记住,“have a hot hand”不是“手很热”

2018-11-09 08:14:13  每日学英语

我们都知道“hand”

是身体部位“手”的意思,

英语中也有很多与之相关的习语。

今天小编就总结了一些,

快来学习一下吧~

理解
 
1. have a hot hand

 

have a hot hand

千万不要简单地理解为“手很热”哦,

它的实际意思是“手气不错”。

英语中还有一个与之相似的词组“hot-hand effect”,

“热手效应”;

这个短语来源于篮球运动中。

指比赛时如果某队员连续命中,

其他队员一般相信他“手感好”,

下次进攻时还会选择他来投篮,

可他并不一定能投进。
 

I wonder why he always has a hot hand.

我很好奇,他怎么总是手气很好。

理解

2. give sb. a big hand

 

give sb. a big hand

不要按字面理解为“给...大手”,

这个短语的实际意思是“给...热烈的掌声”
 

When he finished his speech, all the audience gave him a big hand.

在他演讲完之后,全场观众都给了他热烈的掌声。

理解

 

3. green hand

 

green hand

这个短语可不是“绿色的手”,

关于它的由来有一个这样的说法。

我们都知道,

英国是个岛国,

过去船是重要交通工具。

为了保养船只,

常用与海水一样的绿色油漆来漆船。

一个不熟练的新手油漆工,

工作时常会双手粘满油漆。

因而这个短语的实际意思是“新手”
 

He only works in the company for one month, so he is totally a green hand.

他刚进这个公司一个月,现在完全是个新手。

理解

4. with an open hand

 

with an open hand

这个短语可不是“张开着手”,

它的实际意思是“慷慨地”
 

She is very warm-hearted, and always helps people with an open hand.

她是个热心肠,总是慷慨地帮助别人。

理解

本周热门