Hayley教口语,“样样精通,样样稀松”用英语怎么说?

2020-04-15 10:43:59  每日学英语
jack-of-all-trades, master of none

saying

Jack指一个人。Jack of all trades是在夸这个人多才多艺,好像什么都会。这个词组的第一部分刚开始是在16世纪使用的,并且是用来赞扬某人。慢慢地从18世纪开始,随着master of none的加入,这个词组的意思就慢慢不再表示夸奖了。

said about someone who is able to do many things, but is not an expert in any

博而不精的人;万金油;三脚猫

He seems to know almost everything, no wonder he is referred to as a jack-of-all-trades and master of none.

他似乎对所有的事情都知晓,难怪人们称他为万事通,但其实他样样不精。

本周热门