Apple of love 西红柿

2023-06-23 14:27:10  每日学英语

apple of love意思是“西红柿/番茄”,不是“爱情之果”。相传,公元16世纪的时候,西班牙从南美洲引进西红柿,后来又流传到摩洛哥;而从摩洛哥返乡的意大利商人,就把西红柿称为“摩尔人的苹果”(pomo dei Moro, apple of the Moors)。由于意大利文的dei Moro(摩尔人的)与法文的d’amour(爱情的)发音相近,因此法国人就把pomo dei Moro(摩尔人的苹果)误认为pomme d’amour(爱情的苹果)了。所以当这种水果辗转传播到英国时,就产生了apple of love/love apple之说了。

【例句】
Many people like to eat apples of love.
许多人喜欢吃西红柿。

I like some chicken and tomatoes.
我喜欢吃鸡肉和西红柿。

本周热门