Beat a dead horse 白费口舌

1970-01-01 08:00:00  每日学英语
“beat a dead horse”并非“打一匹死马”的意思,而是“ ‍多此一举,白费口舌,徒劳无益”的含义。

【例句】
Why do you insist on beating a dead horseby bringing up these ancient problems of ours?
你为什么旧事重提,这岂不是白费唇舌!

I hate to beat a dead horse, but it is very important that you understand this before you leave.
我不想多此一举,但你离开以前必须了解这个。

本周热门