英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  列表

诗歌散文教程汇总和更新

2020-05-28双语 ● 不见玉人清晓

TUNE: DREAMLIKE SONG如梦令At early dawn no jade-white不见玉人清晓,Beauty is in sight.长啸一声云杪。Long, long I sigh... [查看全文]

2020-05-28双语 ● 岳阳楼上听哀筝

TUNE: A SOUTHERN SONG南歌子Like a wreath of smoke rises autumn breeze;袅袅秋风起,Shower by shower萧萧败叶声。Fall wi... [查看全文]

2020-05-28双语 ● 泪珠阁定空相觑

TUNE: TREADING ON GRASS踏莎行My thoughts waft like gossemer light;情似游丝,You’ll go off as willow down flies.人如... [查看全文]

2020-05-27双语 ● 风头不定云来去

TUNE: BUDDHIST DANCERS菩萨蛮The wind blows freely and clouds come and go away;风头不定云来去,At the heart of the ... [查看全文]

2020-05-27双语 ● 乍凉秋气满屏帏

TUNE: PARTRIDGE IN THE SKY鹧鸪天Red flames of burned-up candle shed flickering light,一点残红欲尽时,In chilly autumn... [查看全文]

2020-05-27双语 ● 江北江南几度秋

TUNE: SONG OF DIVINATION卜算子TO A FRIEND AT FAREWELL FEAST席上送王彦猷Your boat will leave the northern shore at ... [查看全文]

2020-05-26双语 ● 满目江山忆旧游

TUNE: SILK-WASHING STREAM浣溪沙I recall bygone trips with hills and streams in view,满目江山忆旧游,In mild spring b... [查看全文]

2020-05-26双语 ● 金陵城上西楼

TUNE: JOY OF MEETING相见欢I lean on western railings of the city wall金陵城上西楼,Of Jinling in the fall.倚清秋。S... [查看全文]

2020-05-26双语 ● 旧日吴王宫殿

TUNE: JOY OF MEETING相见欢The east wind blows away all riverside mume flowers,东风吹尽江梅,And orange blossoms blow... [查看全文]

2020-05-25双语 ● 饥渴辛勤两翅垂

TUNE: SONG OF DIVINATION卜算子Wild geese on voyage southward fly;旅雁向南飞,In wind and rain one goes awry.风雨群初... [查看全文]