CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2018年03月CNN新闻听力 >  内容

CNN News: 阿萨德总统在东古塔收复地区亲自驾车

所属教程:2018年03月CNN新闻听力

浏览:

2018年03月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10067/20180321cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Syrian President Bashar al-Assad recently spent part of his day driving through a suburb of Damascus on a Honda Civic. Why is this making international news?

叙利亚总统巴沙尔·阿萨德最近花了一天时间开一辆本田思域车穿过大马士革郊区。这为什么会成为国际新闻呢?

The part of the Syrian capital he appeared to drive through is a war-torn section called Eastern Ghouta. You might remember us reporting on this.

他驾车穿越的叙利亚首都的部分地区是东古塔。我们之前对此地区进行过报道。

It was an area held by rebels who are fighting the Syrian government. It’s been under a government siege for six years and Syrian forces launched an all-out assault on eastern Ghouta, several weeks ago.

这是一个与叙利亚政府作战的叛军控制的地区。它已经被政府围困了六年,几个星期前,叙利亚军队对东古塔发动了全面进攻。

So, President Assad’s drive through the area, when he negotiates traffic and passes taxis and pedestrians, without appearing to get noticed is apparently his way of showing his military’s fight here has been successful.

因此,总统阿萨德开车穿过该地区,当他在车上与出租车和行人擦肩而过时,似乎没有引起注意,这显然是他展示在这里的战斗取得成功的方式。

The battle was incredibly destructive. After it started, the United Nations Security Council voted unanimously for a ceasefire. Both the government and the rebels ignored that almost immediately. The U.N. says that 400,000 civilians in eastern Ghouta suffered through the onslaught.

这场战争具有不可思议的破坏性。一开始,联合国安理会一致通过了停火协议。政府和叛军并未回应。联合国说,东古塔地区有40万平民遭受了袭击。

It looks like it’s nearing an end. Observers expect the government to eventually defeat the rebels there and take over the entire area in the days ahead. But no one knows when or if the scars of war will heal.

看起来已经战争接近尾声了。观察人士预计,政府最终会击败叛军,并在未来几天占领整个地区。但是没有人知道战争的创伤何时会愈合。

Syrian President Bashar al-Assad recently spent part of his day driving through a suburb of Damascus on a Honda Civic. Why is this making international news?

The part of the Syrian capital he appeared to drive through is a war-torn section called Eastern Ghouta. You might remember us reporting on this.

It was an area held by rebels who are fighting the Syrian government. It’s been under a government siege for six years and Syrian forces launched an all-out assault on eastern Ghouta, several weeks ago.

So, President Assad’s drive through the area, when he negotiates traffic and passes taxis and pedestrians, without appearing to get noticed is apparently his way of showing his military’s fight here has been successful.

The battle was incredibly destructive. After it started, the United Nations Security Council voted unanimously for a ceasefire. Both the government and the rebels ignored that almost immediately. The U.N. says that 400,000 civilians in eastern Ghouta suffered through the onslaught.

It looks like it’s nearing an end. Observers expect the government to eventually defeat the rebels there and take over the entire area in the days ahead. But no one knows when or if the scars of war will heal.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思新乡市锦绣公馆(九山路)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐