CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2018年04月CNN新闻听力 >  内容

CNN News: 美、英和法共同对叙利亚发动军事袭击

所属教程:2018年04月CNN新闻听力

浏览:

2018年04月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10077/20180420cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

On Friday night, the United States, the United Kingdom and France worked together to launch military strikes on the Middle Eastern country of Syria.

周五晚上,美国、英国和法国共同对中东国家叙利亚发动军事袭击。

Today’s show starts with an explanation of what happened and how people have reacted to it in Syria and beyond.

今天的节目首先解释了发生了什么,以及人们对叙利亚和其他国家的反应。

The airstrikes were carried out from allied ships, fighter jets and bombers. They were in response to an apparent chemical weapons attack earlier this month. It killed dozens of people in the rebel held Syrian town of Douma. Britain, France and the U.S. blamed the Syrian government for the attacks. Syria and its ally Russia denied it.

空袭是由盟军军舰、战斗机和轰炸机执行的。他们是为了回应本月早些时候发生的化学武器袭击事件。在叛军控制的叙利亚城镇杜马,数十人丧生。英国、法国和美国指责叙利亚政府发动袭击。叙利亚及其盟友俄罗斯对此予以否认。

The missiles launched on Friday were aimed at three specific sites, a scientific research center in the Syrian capital of Damascus and two chemical weapons facilities near the western Syrian city of Homs. The U.S. military called the sites the heart of the Syrian chemical weapons program.

周五发射的导弹瞄准了叙利亚首都大马士革的一个科学研究中心和叙利亚西部城市霍姆斯附近的两个化学武器设施。美国军方称这些地点为叙利亚化学武器计划的核心。

(BEGIN VIDEO CLIP)

DONALD TRUMP, PRESIDENT OF THE UNITED STATES: The purpose of our actions tonight is to establish a strong deterrent against the production, spread and use of chemical weapons.

唐纳德·特朗普:我们今晚行动的目的是要对化学武器的生产、扩散和使用实施强有力的威慑。

AZUZ: And President Trump and the U.S. military say Friday’s mission was accomplished.

特朗普总统和美国军方说,星期五的任务完成了。

Russia says the strikes were against international law and that they’ll upset the, quote, political settlement in the crisis in Syria. Iran, another ally of Syria, called the strikes a major crime. Israel, an ally of the U.S., said it supported the airstrikes and that they enforced U.S. policy not to allow chemical weapons attacks.

俄罗斯表示,空袭违反了国际法,因为他们将在叙利亚危机中扰乱政治解决方案。叙利亚的另一个盟友伊朗称这次袭击是重大罪行。以色列是美国的盟友。以色列表示,它支持空袭,并强调美国不允许化学武器袭击的政策

And the U.S. ambassador to the United Nations says American remains locked and loaded to strike if more chemical attacks are carried out.

美国驻联合国大使说,如果叙利亚实施更多的化学武器袭击,美国人仍然会被锁定并展开军事行动。

On Friday night, the United States, the United Kingdom and France worked together to launch military strikes on the Middle Eastern country of Syria.

Today’s show starts with an explanation of what happened and how people have reacted to it in Syria and beyond.

The airstrikes were carried out from allied ships, fighter jets and bombers. They were in response to an apparent chemical weapons attack earlier this month. It killed dozens of people in the rebel held Syrian town of Douma. Britain, France and the U.S. blamed the Syrian government for the attacks. Syria and its ally Russia denied it.

The missiles launched on Friday were aimed at three specific sites, a scientific research center in the Syrian capital of Damascus and two chemical weapons facilities near the western Syrian city of Homs. The U.S. military called the sites the heart of the Syrian chemical weapons program.

DONALD TRUMP, PRESIDENT OF THE UNITED STATES: The purpose of our actions tonight is to establish a strong deterrent against the production, spread and use of chemical weapons.

AZUZ: And President Trump and the U.S. military say Friday’s mission was accomplished.

Russia says the strikes were against international law and that they’ll upset the, quote, political settlement in the crisis in Syria. Iran, another ally of Syria, called the strikes a major crime. Israel, an ally of the U.S., said it supported the airstrikes and that they enforced U.S. policy not to allow chemical weapons attacks.

And the U.S. ambassador to the United Nations says American remains locked and loaded to strike if more chemical attacks are carried out.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思包头市雅居园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐