行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 职场英语 > 周计划:拿下英语口语之商务英语 >  第35课

周计划商务英语·第六周 星期五 商检

所属教程:周计划:拿下英语口语之商务英语

浏览:

qinting

2018年08月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

     ☆Can you tell me the date of open-package inspection?您能不能告诉我开箱检查的日期?
     ☆The inspection of commodities is not an easy job.商检工作不是那么简单。
     ☆I have brought along with me the certificate issued by the London Health Office.我带来的是伦敦卫生检疫局官员签发的证书。
     ☆We have full confidence in your Commodities Inspection Bureau.我们很信赖你们的商品检验局。
     ☆We should inspect this batch of porcelain ware to see if there is any breakage.我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。
     ☆The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.商品检验工作在到货后一个月内完成。
     ☆How should we define the inspection rights?商检的权利怎样加以明确呢?
     ☆I'm worried that there might be some disputes over the results of inspection.我担心对商检的结果会发生争议。
     ☆Inspections shall be made by sampling.检验应抽样进行。
     ☆A duplicate sample shall be sealed after inspection.检验之后须封存一份复样。
     ☆You can rest assured that these exports have passed our legal inspection.请放心,这些出口商品已经通过了我国的法定检验。
     ☆Actually,it is our usual practice to inspect all equipments and parts before shipment.实际上交货前对所有的设备及部件进行检验是我们通常的做法。
     ☆You can dispatch your representative to join the open-package inspection,if you like.贵方愿意的话也可派代表参加开箱检查。
     ☆Please inform us of the date of inspection one month before the open-package inspection.希望你们在开箱检查前一个月,将开箱检查日期通知我们。
     ☆Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them.我们的货物只有在符合出口标准后商检局才会放行。
     ☆We'll accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.只有双方的检测结果一致我们才能接收货物。



     A:When do we submit the papers to the Customs?
     B:You should submit the necessary papers to the Customs when you are informed that your freight has arrived.
     A:Can we hand in our papers before we are notified?
     B:Yes,we can.Actually,it's wise for us to pay close attention to the schedule of the cargo vessel.
     A:I see.If we want to save money and also time,we shouldn't keep the ship waiting to be cleared.Am I right?
     B:Yes,you're right.
     A:我们应该什么时候向海关申报?
     B:一旦通知说你的货物到达了,你应该立即报关。
     A:我们可以提前申报吗?
     B:可以。事实上,我们应该密切注视货船的行程。
     A:我明白了,如果我们想节省时间和费用的话,我们不应让船等候太久再报关。我说得对吗?
     B:是的,就是这样。

     A:All our goods for export will be inspected by China Commodity Inspection Bureau before delivery at the port of shipment.
     B:After that,the Bureau will issue an Inspection Certificate to the qualified goods,won't they?
     A:Yes.The certificate will be made out in both Chinese and English.
     B:Good.But we will make reinspection upon the arrival.
     A:Importers have this right.We hope you can engage a surveyor as soon as possible since there is a time limit for the reinspection.
     A:我们所有出口商品在港口发货前,都会经过中国商品检验局进行检验。
     B:检验后,商检局会给合格产品发放检验证书,是吗?
     A:对。证书会以中英文两种文字写成。
     B:很好。但是我们会在货物到达后复检一次。
     A:进口商有权复检。我们希望你们能尽快联系到检验机构,因为复检有一个时限。

     (Mr.Yao and Miss Guan are discussing commodity inspection.)
     A:The goods to be imported are subject to legal inspection.
     B:Then how can I arrange for the deal?
     A:You can send in your samples first for legal inspection.Once approved,the goods can be shipped to China.
     B:It'll cost a very long time.
     A:The alternative is to ship the goods directly to the bonded area while the samples are being inspected.
     B:That sounds good.
     A:In fact,it's also very convenient for the importer.
     B:I'll go and arrange for the deal right now.Thank you very much for your help.
     (姚先生和关小姐在讨论商检)
     A:这些进口货物必须经过法定检验。
     B:那么我该怎样来安排这件事?
     A:贵公司可以先寄来样品进行法定检验。一旦获准,货物即可装运到中国。
     B:这样办时间太长了。
     A:另外一种办法是,在样品检验的同时,货物直接装运到保税区。
     B:听起来不错。
     A:实际上对进口商也很方便。
     B:我就去安排这件事。非常感谢你的帮助。

     A:What's your usual practice of inspection for your exports?
     B:We usually stipulate that"the Inspection Certificate of Quality and Quantity(including weight)issued by the China Commodity Inspection Bureau at the port of shipment shall be part of the documents to be presented for negotiation."
     A:We want the goods to be reinspected at the port of destination.
     B:We won't object to it,but the goods shall be inspected by an organization acceptable to us.
     A:How about Shanghai Commodity Inspection Bureau?
     B:We respect it.
     A:请问你们出口货物中的这一条款的通常惯例是什么?
     B:我们通常规定"以装运港中国商品检验局签发的品质和数量(包括重量)检验证书作为信用证下议付所提出单据的一部分。
     A:我们要求货物在目的港复检。
     B:我们不反对,但是货物须由一家我们认可的机构检验。
     A:上海商检局如何?
     B:我们认可该机构。

     A:Shall we get down to the inspection?
     B:OK.
     A:Since this is the first time you purchase from us,I'd like to listen to your opinion about inspection.
     B:These goods are not allowed to import to Japan without our legal inspection.
     A:How can I arrange for the deal?
     B:You can send in your samples first for our legal inspection.Once approved,the goods can be shipped to Japan.
     A:That'll be too long a time.
     B:The alternative is to ship the goods to the bonded area while the samples are being inspected.
     A:That's terrific.
     B:In fact,it's also very convenient for us.
     A:I'll go to arrange it right now.Thank you so much for your help.
     A:我们来讨论检验问题吧。
     B:好的。
     A:因为这是你们第一次购买我们的商品,我很乐意听一下您对检验的意见。
     B:这些货物不经过我们的法定检验不准进口到日本。
     A:那么我该怎样来安排这笔买卖?
     B:你们可以先寄来样品进行法定检验。一旦获准,货物即可装运到日本。
     A:这样办时间太长了。
     B:另外一种办法是,在样品检验的同时,货物装运到保税区。
     A:那太好了。
     B:实际上对我们也很方便。
     A:我这就去安排。非常感谢您的帮助。

    

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-10132-419575-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐