CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2018年09月CNN新闻听力 >  内容

CNN News: 叙利亚内战

所属教程:2018年09月CNN新闻听力

浏览:

2018年09月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10149/20180913cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

With a major battle brewing in Syria and a major storm brewing near the U.S., we have a lot to cover today. I’m Carl Azuz explaining world news for CNN 10. Nations around the world had been watching and debating solutions for years to the bloody civil war in Syria.

叙利亚正在酝酿一场大战,美国附近正在酝酿一场大风暴.今天我们还有更多的新闻需要分享。我是卡尔·阿祖兹,为您播报CNN 10世界新闻。世界各国多年来一直在关注和辩论叙利亚血腥内战的解决方案。

It started in 2011. Hundreds of thousands have lost their lives. The war has involved different rebel groups and some terrorist groups who are fighting the Syrian government for control of the country and that government with the support of Russia has gained back a lot of ground.

它始于2011年。成千上万的人失去了生命。这场战争涉及不同的反叛组织和一些恐怖组织,这些恐怖组织正在与叙利亚政府争夺对叙利亚的控制,在俄罗斯的支持下,叙利亚政府已经收复了很多失地。

There’s one last significant hold out for Syrian rebels. It’s in a city named Idlib but this is also a de-escalation zone. A place where fighting is supposed to limited and many Syrian civilians have fled there from other parts of the country for safety.

对叙利亚叛军来说,还有最后一个重要的据地。它在一个叫伊德利卜的城市,但这也是一个降级区。这里的战斗应该是有限的,许多叙利亚平民为了安全从该国其他地区逃到这里。

Syria says terrorists there have forced the government to attack. The Syrian and Russian forces have carried out more than 100 air strikes on Idlib. But the U.S. and some other countries want these air strikes to stop. They say Syria and Russia are using the terrorists as an excuse to attack and that the militaries have targeted hospitals, medical facilities and civilian volunteers. The United Nations says there are nearly 1 million children in Idlib and that the crisis in the city could turn into a humanitarian nightmare. Among the millions who’ve been displaced in Syria’s civil war, more than 30,000 people from Idlib alone have been forced to flee.

叙利亚称恐怖分子迫使政府发动袭击。叙利亚和俄罗斯军队对伊德利卜发动了100多次空袭。但美国和其他一些国家希望停止空袭。他们表示,叙利亚和俄罗斯以恐怖分子为借口发动袭击,军队的目标是医院、医疗设施和平民志愿者。联合国称伊德利卜有近100万儿童,该市的危机可能演变成一场人道主义噩梦。在叙利亚内战中流离失所的数百万人中,仅伊德利卜就有3万多人被迫逃离。

With a major battle brewing in Syria and a major storm brewing near the U.S., we have a lot to cover today. I’m Carl Azuz explaining world news for CNN 10. Nations around the world had been watching and debating solutions for years to the bloody civil war in Syria.

It started in 2011. Hundreds of thousands have lost their lives. The war has involved different rebel groups and some terrorist groups who are fighting the Syrian government for control of the country and that government with the support of Russia has gained back a lot of ground.

There’s one last significant hold out for Syrian rebels. It’s in a city named Idlib but this is also a de-escalation zone. A place where fighting is supposed to limited and many Syrian civilians have fled there from other parts of the country for safety.

Syria says terrorists there have forced the government to attack. The Syrian and Russian forces have carried out more than 100 air strikes on Idlib. But the U.S. and some other countries want these air strikes to stop. They say Syria and Russia are using the terrorists as an excuse to attack and that the militaries have targeted hospitals, medical facilities and civilian volunteers. The United Nations says there are nearly 1 million children in Idlib and that the crisis in the city could turn into a humanitarian nightmare. Among the millions who’ve been displaced in Syria’s civil war, more than 30,000 people from Idlib alone have been forced to flee.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市特区808英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐