小学英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 小学英语 > 小学英语教材 > ​美国语文第三册 >  第86课

美国语文第三册 第87期:雪鸟之歌

所属教程:​美国语文第三册

浏览:

qinting

2019年01月12日

随身学
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10184/3yuwen87.mp3
http://image.tingclass.net/statics/js/2012

The ground was all covered with snow one day,

有一天白雪覆盖了大地,

And two little sisters were busy at play,

两个小姐妹正玩得忘乎所以;

When a snowbird was sitting close by on a tree,

这时候一只雪鸟停在旁边的树上,

And merrily singing his chick-a-de-dee.

嘀呖呖嘀呖呖愉快地歌唱。

He had not been singing that tune very long

他的音调并不太长,

Ere Emily heard him, so loud was his song;

被艾米丽听到之前,他正高声歌唱;

"O sister, look out of the window!" said she;

她说“噢,姐姐,你看看窗外的树上!”

Here's a dear little bird singing chick-a-de-dee.

有只可爱的小鸟嘀呖呖嘀呖呖在欢唱。”

Poor fellow! he walks in the snow and the sleet,

可怜的小家伙!他走在雨雪里,

And has neither stockings nor shoes on his feet:

脚上没有袜子也没有鞋子;

I wonder what makes him so full of his glee;

我想知道是什么让他充满欢乐,

He's all the time singing his chick-a-de-dee.

总是嘀呖呖嘀呖呖不停唱着歌。

If I were a barefooted snowbird, I know,

我知道,如果我是雪鸟光着脚丫,

I would not stay out in the cold and the snow;

我才不会待在寒冷的雪地里任风吹雨打;

I pity him so! oh, how cold he must be!

我多么同情他!噢,他一定冷得不行!

And yet he keeps singing his chick-a-de-dee.

可是他仍然嘀呖呖嘀呖呖地唱个不停。

O mother; do get him some stockings, and shoes,

噢,妈妈,请给他穿上鞋袜和袍子,

And a nice little frock, and a hat if he choose:

如果他愿意再让他挑一顶帽子;

I wish he'd come into the parlor, and see

我希望他能来到我们的会客室,

How warm we would make him, poor chick-a-de-dee!

看看我们可以让他感到多么温暖,可怜的嘀呖呖!

The bird had flown down for some sweet crumbs of bread,

雪鸟飞下来去啄地上的甜面包渣,

And heard every word little Emily said:

他听见了艾米丽说的每一句话;

"What a figure I'd make in that dress" thought he,

他想:“要是我穿上那条裙子会是什么样子?”

And laughed as he warbled his chick-a-de-dee.

他一边笑一边轻声唱着他的嘀呖呖。

"I am grateful," said he, for the wish you express,

“我很感激,”他说,谢谢你们的好意,

But have no occasion for such a fine dress;

但是那么漂亮的裙子对于我实在不合时宜;

I rather remain with my little limbs free,

我宁愿光着我的脚丫自由自在,

Than to hobble about, singing chick-a-de-dee.

胜过唱着嘀呖呖却一瘸一拐。

There is One, my dear child, though I can not tell who,

亲爱的小孩,曾经有一个人,虽然我不能说是谁,

Has clothed me already, and warm enough, too.

曾经给我穿上过衣服既暖和又美;

Good morning! Oh, who are so happy as we?

早上好!噢,谁有我们这么快乐?

And away he flew, singing his chick-a-de-dee.

他飞走了,唱着他那嘀呖呖的歌。

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-10184-434636-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐