英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 书虫3级 劫机 >  第14篇

书虫三级下《劫机!》:第十四章

所属教程:书虫3级 劫机

浏览:

2019年10月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10252/14.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Chapter 14
第十四章

The lights in the plane went out again. There were only eleven of them left now: Carl Sandberg and Harald, four crew, and five Americans. They sat together in the middle of the plane. The girl and the young man in the black shirt watched them.

飞机里的灯又熄灭了。现在,机上只剩下11个人了:卡尔·桑德伯格和哈拉尔德,四名机组人员,还有五个美国人。他们集中坐在飞机中部。那个姑娘和穿黑色衬衫的年轻人在看着他们。

Through the window, Carl saw the fuel tanker drive towards the plane. It stopped, and five men in white clothes got out. The pilot went to the front of the plane to work the controls, and the men started to refuel the plane.

透过窗户,卡尔看见燃料罐车向飞机开过来。车停下来之后,五个穿白衣服的人下来了。飞行员到飞机前部去操作,那些人开始给飞机加油。

Then he saw another man in a yellow raincoat come out of the airport building.

随后,他看见另一个穿黄色雨衣的人走出了机场大楼。

The bearded hijacker started to talk very excitedly. 'Is it him? Yes, it is! Our leader! My brother and sister, we have done it! Now, I must welcome him at the door. You, brother, watch the pilot in the cabin, and sister, watch the passengers.'

小胡子劫机犯开始异常激动地说起话来:“是他吗?是的,就是他!我们的头儿!兄弟姐妹们,我们成功了!现在,我要到门口迎接他。你,兄弟,到机长室看着飞行员,妹妹,看着这些乘客。”

Carl Sandberg watched the man in the yellow coat walk nearer. He could only see one man at the back of the plane, refuelling it. He thought the others were under the plane somewhere, but he did not know where.

卡尔·桑德伯格眼瞅着那个穿黄色雨衣的人越走越近。他只能看见有一个人正在飞机的尾部给飞机加油。他猜想其他的人一定在飞机的下面,但具体在哪个位置,他也不清楚。

Harald put his hand on Carl's arm. Carl looked at him. Harald did not speak, but he was looking at the girl, very carefully.

哈拉尔德把手放在卡尔的胳膊上。卡尔看着他。哈拉尔德没有作声,因为他正在全神贯注地看着那个姑娘。

As the door opened, and the man with the yellow coat came in, the girl turned to look. Through the window, Carl saw a man in a white coat run out from under the plane with something that looked like a grenade in his hand. Two other men in white ran out behind him.

飞机的门开了,穿黄色雨衣的那个人走了进来,姑娘转过身看了看。透过窗户,卡尔看见一个穿白色外衣的人从飞机底下跑出来,那人手里拿着一个东西,看样子像是一枚手榴弹。在他身后,还跑着两个穿白色衣服的人。

The man's arm went up and he threw the grenade through the open door. There was a very loud BANG! at the front of the plane, and a flash of white light that burned Carl's eyes. Almost immediately there was an even louder BANG! BANG! and two more flashes of white light.

那人扬起胳膊,把手榴弹从开着的门扔了进来。从飞机前部传来“嘟!”的一声巨响,一道刺眼的白光在卡尔眼前划过。紧跟着,又传过来两声更巨大的“嘟!嘟!”声,又是两道白光划过。

Carl could not move. The noise was so loud and the light so bright that he sat still as a stone. He saw the girl hijacker and the bearded man standing quite still too, with their guns in their hands and their mouths open. Then a man in white ran through the door with a gun in his hand. He shot the girl and the bearded man before they could move. The hijacker in the black shirt came out of the Captain's cabin behind the man in white, but two other men in white came through the door and shot him too. The two prisoners, in their yellow raincoats, tried to get to the door, but the men in white knocked them to the floor and handcuffed their hands behind their backs.

卡尔动弹不得。震耳欲聋的响声和刺眼的白光使他像石头一样呆坐着。他看见那个女劫机犯和小胡子也愣在那里了,手里拿着枪,目瞪口呆。转眼间,一个穿白色外衣的男子拿着枪冲了进来。在那个姑娘和小胡子还没有回过神来的时候,他便举枪向他们射击。穿黑色衬衣的劫机犯从机长室出来,冲到穿白色外衣的男子身后。但是又有两名穿白色外衣的男子从门口冲了进来,将其击毙。那两名囚犯,他们穿着黄色雨衣,想趁机往门口溜,但被穿白色大衣的人打倒在地,还把他们的手扭到背后铐了起来。

Carl looked down. The girl was lying on the floor of the aisle beside him. He thought he saw her hand move towards her machine gun, but then one of the soldiers in white ran down the aisle and shot her again through the head. Another soldier pulled her away by her legs and her long hair left blood along the floor.

卡尔低下头。他看见那个姑娘就躺在离他不远的飞机过道上。他觉得他看到姑娘的手悄悄移向她的机枪,但是一个穿白色衣服的士兵顺着过道冲过来,朝她的头上又开了一枪。另一个士兵拽着她的腿把她拖到一边,鲜血顺着她的长发流到了地板上。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市海泰小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐