行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 金融英语 > 金融时报原文阅读 >  第230篇

在中国娶个媳妇儿花多钱?

所属教程:金融时报原文阅读

浏览:

2020年06月02日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

在中国娶个媳妇儿花多钱?

在中国,新娘稀缺正在强化彩礼传统。通常一些条件比较好的家庭,想着给孩子办好点,彩礼给得高家里有面子。也有很多家庭因无力承担而返贫,条件差的甚至还要借钱娶媳妇。

测试中可能遇到的词汇和知识:

extravagant浪费的;过度的[ɪk'strævəg(ə)nt; ek-]

scarcity不足;缺乏['skeəsɪtɪ]

dowry嫁妆;天资;亡夫遗产['daʊ(ə)rɪ]

virtuous有道德的;贞洁的['vɜːtjʊəs; -tʃʊəs]

cap覆盖;胜过;给…戴帽[kæp]

terminate使终止;使结束;解雇['tɜːmɪneɪt]

lavish浪费的;丰富的;大方的['lævɪʃ]

deplete耗尽,用尽;使衰竭[dɪ'pliːt]

boycott联合抵制['bɒɪkɒt]

Joy and Grief Board of Supervisor红白理事会

stripper脱衣舞女['strɪpə]

Chinese county moves to ban expensive wedding gifts(488 words)

By Gabriel Wildau in Shanghai

A Chinese county plans to restrict extravagant spending on wedding gifts,highlighting the transactional nature of marriage in a country where a scarcity of brides is intensifying traditional dowry practices.

Communist party officials in Taiqian,in central China’s Henan province,have issued an action plan on“transforming social traditions”and“building a virtuous Taiqian”.

Draft rules aim to cap the value of a single wedding gift at Rmb60,000($8,600) and forbid the gifting of houses and cars. Wedding banquets will be limited to fewer than 10 tables.

Li Hongwei,vice-director of Taiqian’s Office of the Spirit of Civilised Culture Committee,told the Henan Business Daily that some elderly families of modest means had“lost the family fortune”on weddings.

“Some families of means want to give their child a nicer wedding. They give expensive gifts and it gives face to their family,”he said.“Many families don’t have these resources,so they fall into poverty. Those of modest means actually need to borrow money to take a daughter-in-law.”

Men in poor rural counties are the most affected by unbalanced sex ratios resulting from China’s one-child policy,which was scrapped in 2015 after 35 years in effect. A traditional preference for male children — who were seen as better able to support parents in old age — led many women to terminate pregnancies.

The bridal shortage has boosted traditional dowry practices,with grooms and their families often forced to offer lavish gifts to the bride’s family as a condition of marriage.

Officials say the draft rules are aimed at protecting poor,elderly residents from depleting their savings and taking on debt to pay for betrothal gifts for their children. They specifically forbid“using weddings to demand property”. Taiqian’s per-capita gross domestic product was Rmb26,146 in 2014,according to the latest official figures,well below the national figure of Rmb47,203.

The rules call for party officials to restrict ceremonies that do not obey the gifting guidelines. Punishments can include public shaming and collective boycotts of extravagant events.

The county is also establishing a Joy and Grief Board of Supervisors — which already exist in other rural villages — to enforce the measures.

China’s national-level Communist party propaganda and civilised culture committees convened a telephone meeting with local counterparts in late November,calling on them to take measures against extravagant weddings and funerals. In 2015 the culture ministry condemned the rural practice of using strippers to attract attendees to funerals.

Despite the appearance of paternalistic over-reach,many netizens applauded the intent behind the guidelines.

Rising property prices,especially in big cities,have increased the burden on men seeking wives. It is common for women to demand a house for themselves or their families before agreeing to marry.

“In my area we’ve got lots of wedding slogans. Usually it’s Rmb10,001 for an engagement,then at the wedding another Rmb66,000 or Rmb99,000 etc,”said microblog user Xingxing.“The pressure feels as big as a mountain.”

1.Which one of the following is not mentioned about the draft rules in Taiqian?

A. 10 tables or less wedding banquets

B. gold rings are better than diamond rings

C. a single wedding gift will be limited to Rmb60,000

D. gifting of houses and cars is discouraged

答案(1)

2.How many years did the one-child policy last in China?

A. 15

B. 20

C. 35

D. 70

答案(2)

3.Why were strippers invited to rural funerals?

A. to celebrate a victory

B. to comfort relatives

C. to attract attendees

D. to reduce the sadness

答案(3)

4.What do most women ask for before agreeing to marry?

A. Rmb10,001

B. a computer

C. a house

D. a car

答案(4)

(1) 答案:B.gold rings are better than diamond rings

解释:规定草案旨在把彩礼总数控制在6万元人民币(合8600美元)以内,并提倡不要房、不要车。喜宴共计不超过10桌。

(2) 答案:C.35

解释:中国独生子女政策带来的性别比例失衡,对贫穷乡村的男性造成的影响是最大的。2015年,中国废除了长达35年的独生子女政策。

(3) 答案:C. to attract attendees

解释:2015年,中国文化部谴责了农村葬礼请来脱衣舞女郎助兴的做法。

(4) 答案:C.a house

解释:在同意结婚之前,女性通常要求男方为自己或自己的家人买房子。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思开封市大朱屯英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐