BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2020年04月BBC新闻听力 >  内容

BBC News: 西班牙累计死亡病例逾2万

所属教程:2020年04月BBC新闻听力

浏览:

2020年04月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10276/20200419bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC news.

BBC新闻。

In Spain, deaths from Covid-19 have exceeded 20.000. making it the 3rd country after the United State and Italy to surpass the figure. But official says it's over its peak, and the daily number of death continues to fall. Health official said the country is closed to being able to relax restrictions, but had to keep assessing the situation.

西班牙死于covid-19的人数已经超过2万人,成为继美国和意大利之后第三个超过2万的国家。但官方称峰值已过,每天的死亡人数在下降。卫生官员表示,该国很快能够放松限制,但必须继续评估情况。

In the United States, there is growing concern that the number of deaths caused by the coronavirus could be much higher than previously thought. Many of the fatalities have occurred among elderly people in nursing homes. Figures collected by ABC News indicate that more than 7.000 nursing home residents have died in just 19 states.

在美国,越来越多的人担心冠状病毒死亡人数可能比之前认为的要高得多。许多死亡患者是在养老院的老年人。ABC新闻收集的数据显示,仅在19个州就有7000多名疗养院老人死亡。

The British government has announced that a large consignment of protective medical equipment is expected to arrive in the country on Sunday. The housing minister said the shipments were included 400.000 urgently needed gowns. Equipment shortages have hampered the fight against the virus in Britain's hospitals.

英国政府宣布,一大批保护性医疗设备将于周日抵达该国。住房部长表示,这批货物中包括40万件急需的防护服装。设备短缺已经阻碍了英国医院对抗冠状病毒。

There are further signs that the coronavirus outbreak in Italy is easing even in the worst hit city of Bergamo. A photograph tweeted by its mayor shows a church that had served as a morgue, now filled with flowers.

进一步的迹象表明,即使在受灾最严重的意大利贝加莫市,冠状病毒疫情也在缓解。该市市长在推特上发布的一张照片显示,一座曾用作停尸房的教堂现在摆满了鲜花。

内容不当

Russian human rights activists say prisoners have been transferred from a detention center, where they are alleged of being tortured. Members of the public monitoring commission filed a criminal complaint against officials at the *  center near St. Petersburg last September. Detainees said guards frequently beat them and locked them up with tuberculosis sufferers.

俄罗斯人权活动人士表示,囚犯已经从拘留中心被转移,之前他们被控在那里受到酷刑。去年9月,公众监督委员会的成员对圣彼得堡附近的囚犯中心的官员提起了刑事诉讼。被拘留者表示,狱警经常殴打他们,并将他们与肺结核患者关在一起。

BBC news.

BBC新闻。

BBC news.

In Spain, deaths from Covid-19 have exceeded 20.000. making it the 3rd country after the United State and Italy to surpass the figure. But official says it's over its peak, and the daily number of death continues to fall. Health official said the country is closed to being able to relax restrictions, but had to keep assessing the situation.

In the United States, there is growing concern that the number of deaths caused by the coronavirus could be much higher than previously thought. Many of the fatalities have occurred among elderly people in nursing homes. Figures collected by ABC News indicate that more than 7.000 nursing home residents have died in just 19 states.

The British government has announced that a large consignment of protective medical equipment is expected to arrive in the country on Sunday. The housing minister said the shipments were included 400.000 urgently needed gowns. Equipment shortages have hampered the fight against the virus in Britain's hospitals.

There are further signs that the coronavirus outbreak in Italy is easing even in the worst hit city of Bergamo. A photograph tweeted by its mayor shows a church that had served as a morgue, now filled with flowers.

内容不当

Russian human rights activists say prisoners have been transferred from a detention center, where they are alleged of being tortured. Members of the public monitoring commission filed a criminal complaint against officials at the  center near St. Petersburg last September. Detainees said guards frequently beat them and locked them up with tuberculosis sufferers.

BBC news.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长治市军民小区郊区政府家属英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐