英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

植物不但会呼吸,还会便便!

所属教程:英语漫读

浏览:

2018年11月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Well, sort of. It depends on what exactly you mean by “poop.” If you mean solid waste coming out of a hole at the end of a tube just for poop, well, plants obviously don’t do that. But pooping is really just a way for our bodies to pump out stuff they can’t use, or that might hurt us. And plants totally do that, too!

嘛,算是拉粑粑吧,要看你如何定义“粑粑”。如果你定义拉粑粑就是从洞洞里排出固体废物,那么植物显然不是这么拉的。但是拉粑粑指的就是身体排出无法利用或对我们有害的物质[HW:我记得高中生物学过,是叫排遗吧]。这么来说,植物也是拉粑粑的。

植物不但会呼吸,还会便便!

When the Venus flytrap closes shut on a tasty bug meal, for example, it releases chemicals that liquefy all the soft parts. The plant eats the delicious juice, but opens back up to let the crunchy bits fall out. Those solids are waste, and could be considered plant poop. Pitcher plants, on the other hand, keep those crispy parts at the bottom of the pitcher tube, where they rot with the help of microbes until they are gone or that particular leaf dies. So instead of pooping, they turn part of their bodies into a septic system. Yum!

比如捕蝇草抓住了猎物,分泌消化液体消化一部分猎物的身体吸取营养,但还是有一些无法溶解的硬壳之类的,那这些就成了固体废物,那么捕蝇草就会张开自己,把这些东西弄下去,这个过程就可以被看作拉粑粑。猪笼草呢,它们会把不能消化的部分留在袋子底部,让微生物来帮助分解,直到分解完成或者自己去世。这样,猪笼草自己就是一个化粪池系统,厉害了!

Of course, plants also suck in carbon dioxide from the air and push out oxygen in the amazing process called photosynthesis, but this is probably more like breathing—so we’re not breathing plant poo. They also give off extra water through their leaves, but that’s not quite right either, more like sweating or peeing.

当然啦,植物也会进行光合作用,吸入二氧化碳排除出氧气,这个过程和人类的呼吸就算比较相似了,所以不能说我们人类是在呼吸植物的粑粑不是。植物也会通过叶子排出水分,这就很像是出汗或者嘘嘘。

More poop-like is a plant’s ability to get rid of salt, metals, and other stuff by spreading it through its leaves, bark, heart wood, and roots. Mangrove trees, which often live in salty water, squeeze extra salt out of their leaves—so in a way, they poop salt. Other trees send wastes to their bark or heartwood, so if you are reading this on paper or sitting at a desk, chances are you are touching some tree poop right now. And those gorgeous leaves that turn color and drop in the fall? They are a great way for trees to get rid of material that isn’t particularly helpful: Beautiful, beautiful poop.

其实植物更像拉粑粑的是植物排出盐类、金属元素到叶子、树皮、心材和根里的方式。红树林常常生活在咸水中,从叶子中挤出多余的盐 - 所以在某种程度上,它们会吃盐。其他树木将废物送到树皮或心材上,所以如果你看纸质书或坐在桌子上,你很可能是在接触树粑粑。那么漂亮的叶子在秋天变色和掉落呢?那是树木摆脱不是特别有用的材料的好方法:那是美丽的粑粑。

Plants fart, too. Yes! Plants release methane, the same flammable gas in the farts of you and me and a few million cows. Smithsonian biogeochemist Patrick Megonigal is a world expert in this plant gas. Just like we have microbes in our stomachs that break down food and make smelly gas, trees have microbes inside of them that make farts too. The gas leaks out through bark or stems. Right now, Megonigal says, scientists aren’t sure whether tree farts somehow help the tree. But they do know that not all trees fart the same. “We’re finding that some trees fart more than others,” Megonigal says.

植物也会放屁的。植物会释放甲烷,你的屁里也有,牛的屁里也有。史密森尼学会的生物地球化学家Patrick Mcgonigal是这种植物气体的世界专家。就像我们的胃里有微生物分解食物并制造臭气一样,树木内部也有微生物,它们也会产生屁。气体通过树皮或茎干泄漏出来。Mcgonigal说,科学家们不确定树屁是否能以某种方式帮助这棵树。但他们确实知道并非所有的树都放一样的屁。“我们发现有些树比其他树更爱放屁,”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思青岛市福润山庄英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐