英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

一对夫妇花了一年的时间建造他们梦想中的蒙古包,它看起来棒极了

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年09月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Couple Spends A Year Building Their Dream Yurt And It Looks Amazing

一对夫妇花了一年的时间建造他们梦想中的蒙古包,它看起来棒极了

Home is where love resides, where memories are created, and family feels welcome, or however the saying goes. Be it all those cheesy things or not, every person needs a home. Some inherit it, others buy it, and then there are those who build it with their own hands. Zach Both and Nicole Lopez are the kind of people who shaped their own den with the help of friends and family.

家是爱存在的地方,是回忆创造的地方,是家人感到受欢迎的地方,无论这句话怎么说。不管是不是那些俗气的东西,每个人都需要一个家。有些人继承它,有些人购买它,还有一些人用自己的双手建造它。扎克和妮可·洛佩兹都是那种在朋友和家人的帮助下打造自己巢穴的人。

They didn’t just build any house, as one would assume. The couple decided to go for a yurt. And while the word might bring images of simplicity and minimalism to mind, this yurt’s interior design tells a completely different story.

他们不像人们想象的那样只是盖房子。这对夫妇决定建造蒙古包。虽然这个词可能会让人想到简约和极简主义,但这座蒙古包的室内设计展示了一个完全不同的故事。

Both created a site titled “Do It Yurtself” where he not only details the process of constructing your own yurt out of a kit, but also offers helpful insight to anyone who decides to do something similar. The man describes the site as a friendly advisor. “An opinionated right-hand man who provides insight to those interested in building a yurt and embracing an alternative lifestyle,” the young filmmaker says. “This helping hand is free to use and completely void of expectation for something in return.”

两人都创建了一个名为“做你自己”的网站,在这个网站上,他不仅详细介绍了用工具箱搭建自己的蒙古包的过程,还为任何决定做类似事情的人提供了有用的见解。该男子将该网站描述为一个友好的顾问。“他是一个固执己见的得力助手,为那些对建造蒙古包和拥抱另类生活方式感兴趣的人提供洞见,”这位年轻的电影制片人说。“这只援助之手可以自由使用,完全不需要任何回报。”

In an interview with Bored Panda, Zach revealed some details on the project. Like the fact that it was Lloyd Kahn’s iconic Shelter book who introduced him to the world of yurts. “Among the pages describing indigenous building methods and vernacular architecture, you’ll find a smattering of paragraphs dedicated to the traditional tent-like structure often used by the nomadic tribes of Central Asia,” he explained.

在接受Bored Panda采访时,扎克透露了一些关于这个项目的细节。比如,正是劳埃德·卡恩(Lloyd Kahn)的标志性作品《庇护所》(Shelter)把他带到了蒙古包的世界。他解释说:“在描述当地建筑方法和乡土建筑的页面中,你会发现一些段落专门描述中亚游牧部落经常使用的传统帐篷状结构。”

A couple put a modern twist on a yurt to build their dream home from scratch

一对夫妇在蒙古包上做了一个现代的改变,从零开始建造他们梦想中的家

“The finished yurt is 730 sq ft with an additional bedroom loft that adds approximately 200 sq ft to the space,” Both told Bored Panda. He reiterated how easy it actually was to construct the yurt from a kit. “The actual yurt was built during a single weekend with a group of friends—most of whom had barely picked up a drill before,” he added. “Nicole and I stumbled through everything from running plumbing and electrical lines, to framing walls with sheetrock and resurfacing our salvaged wood flooring. It was our first time attempting any of it. The yurt acted as our construction laboratory where we could experiment and learn many new skills that we’ll carry into future projects.”

“完工的蒙古包面积为730平方英尺,另有一间卧室阁楼,增加了约200平方英尺的空间,”两人都告诉Bored Panda网站。他重申,用一个工具包建造蒙古包实际上是多么容易。他补充说:“真正的蒙古包是在一个周末和一群朋友一起搭起来的,他们中的大多数人以前几乎没有拿过钻头。”尼科尔和我跌跌撞撞地走过了每一段路,从铺设水管和电线,到用石膏板给墙壁装框,再到重铺废弃的木地板。这是我们第一次尝试。蒙古包是我们的建筑实验室,我们可以在那里进行实验,学习许多新技能,并将其应用到未来的项目中。”



“Our own little oasis about 20 minutes outside of downtown Portland. 30ft in diameter. 730 sq ft w/ an additional 200 sq ft loft. The exterior structure is a kit that we built (most yurts in the US are manufactured by about 10 different “yurt companies”). Interior was completely custom.”

“我们自己的小绿洲,离波特兰市中心约20分钟车程,直径30英尺。730平方英尺,额外的200平方英尺阁楼。外部结构是我们建造的一个工具包(美国大多数蒙古包由大约10家不同的“蒙古包公司”制造)。室内设计完全是定制的。”

“Day 1 at the site. Attempting to clear as many of the overgrown blackberries as we can”

“第一天在现场。试图清除尽可能多的过度生长的黑莓。”



Once the base was done, they picked up the yurt kit from Washington and started with the door

基地建好后,他们从华盛顿拿起蒙古包,从门开始



After installing electricity and plumbing, the couple set out to decorate the interiors

安装好电和管道后,这对夫妇开始装饰室内

“This is more of a “faux” planter because there wouldn’t be any loose dirt inside. All plants would stay in their plastic pots”

这更像是一个“人造”花盆,因为里面不会有任何松散的泥土。所有的植物都会呆在塑料罐里。”

And the finished result is truly stunning!

最终的结果真的令人震惊!



More info: Do It Yurtself | Instagram

Image credits: Zach Both


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思沧州市皇家壹里(C区)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐