英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

每当有人想骑这匹马的时候,它就会装死

所属教程:英语漫读

浏览:

2019年10月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Dramatic Horse Pretends To Be Dead Whenever People Try To Ride Him

每当有人想骑这匹马的时候,它就会装死

To paraphrase Aristotle, we as human beings can achieve happiness by perfecting our natures. That means embracing and refining who we really are inside. And it sounds like great advice for every living thing, not just people. However, one silly horse is too busy horsing around and probably forgot to go to its Philosophy 101 classes.

套用亚里士多德的话,我们人类可以通过完善自己的天性来获得幸福。这意味着接受并完善我们内心的真实自我。这听起来像是给所有生物的好建议,不仅仅是给人。然而,有一匹笨马太忙了,可能忘了去上它的哲学101课程。

A dramatic horse named Jingang has greater ambitions than being a mere steed. It doesn’t seem to appreciate being ridden by others as a horse should. Instead, it goes out of its way to avoid doing its job. Jingang the horse pretends to be ‘dead’ in an overly-theatrical way. It’s silly. It’s funny. And it’s proof that some animals would rather laze about than earn their carrots like we do — by the sweat of our brows.

一匹名叫金钢的马比一匹普通的马更有野心。它似乎不像马那样喜欢被人骑着。相反,它会避免履行自己的职责。这匹叫金钢的马以一种夸张的方式假装“死了”。这是愚蠢的。这很有趣。有证据表明,有些动物宁愿无所事事,也不愿像我们一样靠流汗来获得胡萝卜。

Not all horses enjoy hard work…

不是所有的马都喜欢艰苦的工作……

Jingang the horse pretends to ‘die’ in a dramatic way

这匹名叫“金刚”的马以一种戏剧化的方式假装“死亡”

The horse does this because it doesn’t like being ridden

马这样做是因为它不喜欢被骑

For example, did you know that horses can run within several hours of being born? To me, that is absolutely fascinating. Imagine if human beings could do that.

例如,你知道马出生后几个小时就能跑吗?对我来说,这绝对令人着迷。想象一下如果人类能做到这一点。

Jingang enjoys ‘horsing around’

金钢喜欢“到处闲逛”

The next time you see a horse ‘laughing,’ tell your friends that the animal is actually doing a nose-enhancing technique (called ‘flehmen’), which helps understand whether a smell is good or bad.

下次你看到马“笑”的时候,告诉你的朋友,这只马其实是在做一种让鼻子变大的技术(叫做“flehmen”),这有助于理解一种气味是好是坏。

But it sure doesn’t like hard work

但它肯定不喜欢艰苦的工作

Furthermore, horses aren’t colorblind like people used to believe a long time ago; however, they see purples and violets better than greens and yellows.

此外,马不像很久以前人们相信的那样是色盲;然而,他们看到紫色和紫罗兰比绿色和黄色更好。

It really is ‘cute but naughty’

它真的是“可爱但淘气”

And if you’re ever in doubt whether a steed is male or female, look the gift horse in the mouth: if it has 40 teeth it’s male, and if it has 36 teeth it’s female. Arm yourself with these fun facts and go impress your friends.

如果你曾经怀疑过一匹马是公的还是母的,那就看看它的嘴:如果它有40颗牙齿,那就是公的;如果它有36颗牙齿,那就是母的。用这些有趣的事实武装自己,给你的朋友留下深刻印象。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南充市北干道盛世金陵英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐