资料下载 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 软件下载 > 法语资料 >  列表

中国国家机构名称翻译法语(1)

  • 软件大小:30KB
  • 资料等级:☆☆☆☆☆
  • 更新时间:2009-07-11
  • 文件类型: 格式
  • 下载次数:1228
  • 资料来源:互联网
  • 资料性质:免费资料
  • 免费下载地址
资料地址:
资料简介

国务院
Conseil des affaires d’Etat

总理 / 副总理
Premier ministre / Vice-premier ministre

总理办公室主任
Directeur du Cabinet du Premier ministre

总理秘书
Secrétaire particulier du Premier ministre

国务委员
Conseiller d’Etat

秘书长
Secrétaire général

国务院办公厅
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat

主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint de la Direction générale ...

外交部
ministère des Affaires étrangères

部长 / 副部长
Ministre / Vice-ministre de ...

部长助理
Ministre(-)assistant

部长秘书
Secrétaire particulier du ministre de ...

部领导成员
Membre du groupe dirigeant du ministère de ...

国防部
ministère de la Défense nationale

国家发展和改革委员会
Commission nationale du développement et de la réforme

主任 / 副主任
Président / Vice-président de la Commission ... ; Ministre / Vice-ministre chargé de ...

教育部
ministère de l’Education

科学技术部
ministère de la Science et de la Technologie

国防科学技术工业委员会
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale

国家民族事务委员会
Commission nationale des affaires ethniques

公安部
ministère de la Sécurité publique

国家安全部
ministère de la Sûreté de l’Etat

监察部
ministère de la Supervision

民政部
ministère des Affaires civiles

司法部
ministère de la Justice

财政部
ministère des Finances

人事部
ministère du Affaires du personnel

劳动和社会保障部
ministère du Travail et de la Protection sociale

国土资源部
ministère du Territoire et des Ressources

建设部
ministère de la Construction

铁道部
ministère des Chemins de Fer

交通部
ministère des Transports et Communications

信息产业部
ministère de l’Industrie informatique

水利部
ministère des Ressources en Eau

农业部
ministère de l’Agriculture

商业部
ministère du Commerce

文化部
ministère de la Culture

卫生部
ministère de la Santé

国家人口和计划生育委员会
Commission nationale de la population et de la planification familiale

中国人民银行
Banque populaire de Chine

行长 / 副行长
Gouverneur / Vice-gouverneur

审计署
Commission nationale des Comptes

审计长 / 副审计长
Président /Vice-président

国有资产监督管理委员会
Commission de contrôle et de gestion des biens publics

海关总署
Administration générale des douanes

国家税务总局
Administration nationale des affaires fiscales

国家工商行政管理总局
Administration nationale de l’industrie et du commerce

国家质量监督检验检疫总局
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine

国家环境保护总局
Administration nationale de l’environnement

国家民用航空总局
Administration générale de l’aviation civile

国家广播电影电视总局
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision

国家新闻出版总署(国家版权局)
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)

国家体育总局
Administration générale de la culture physique et du sport

国家统计局
Bureau national des statistiques

国家林业局
Bureau national des forêts

国家食品药品监督管理局
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques

国家安全生产监督管理局
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail

国家知识产权局
Bureau national de la propriété intellectuelle

国家旅游局
Administration nationale du Tourisme

国家宗教事务局
Bureau national des affaires religieuses

国务院参事室
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat

国务院机关事务管理局
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat

国务院侨务办公室
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer

国务院港澳事务办公室
Bureau des affaires de Hongkong et de macao relevant du Conseil des Affaires d''Etat

国务院法制办公室
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d''Etat

国务院研究室
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat

新华通讯社
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua

中国科学院
Académie des Sciences de Chine

中国社会科学院
Académie des Sciences sociales de Chine

中国工程院
Académie d’Ingénierie de Chine

国务院发展研究中心
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement

国家行政学院
Ecole nationale d’Administration

中国地震局
Bureau sismologique de Chine

中国气象局
Bureau de météorologie de Chine

中国银行业监督管理委员会
Commission de supervision bancaire de Chine

中国证券业监督管理委员会
Commission de contrôle boursier de Chine

中国保险监督管理委员会
Commission de contrôle des assurances de Chine

国家电力监管委员会
Commission nationale de contrôle de l’électricité

全国社会保障基金理事会
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale

国家自然科学基金委员会
Fondation nationale des sciences naturelles

台湾事务办公室
Bureau des affaires de Taiwan

新闻办公室
Bureau de l’Information

防范和处理邪教问题办公室
Bureau anti-secte

国家档案局
Bureau national des Archives

司长 / 副司长
Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...

局长 / 副局长
Directeur général / Directeur général adjoint du Département ...

主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint du Bureau ... ; du Service ... ; de la Section

处长 / 副处长
Directeur / Directeur adjoint du Service

科长 / 副科长
Chef / Chef adjoint de la Section

科员
Fonctionnaire

省长 / 副省长
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …

自治区主席 / 副主席
Président / Vice-président de la Région autonome…

市长 / 副市长
Maire / Maire adjoint

特别行政区行政长官(特首)
Chef exécutif de la Région administrative spéciale …

自治州州长 / 副州长
Préfet / Préfet adjoint du Département autonome…

厅长
Directeur général de l''Administration …

专员
Chargé de mission

县长 / 副县长
Chef / Chef adjoint du District …

(县属)局长 / 副局长
Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service ...
 

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-219-109724-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
相关资料

下载说明:
为了达到最快的下载速度,推荐使用迅雷软件下载本站资料。
如果您发现该软件不能下载,请在线挑错,谢谢!
未经本站明确许可,任何网站不得非法盗链及抄袭本站资源;如引用页面,请注明来自本站,谢谢您的支持!

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.078125