人才competent people; trained personnel; experts; specialists
人才市场the personnel market
人均国民生产总值达到中等发达国家水平The average per-capita GNP will reach
the standard of moderately developed countries.
人民币对美圆汇率稳定the stability of RMB exchange rate against USD
人民币贬值的压力the devaluation pressure on RMB
日经指数跌至今年最低点the Nikkei Index fell to a record low for the year.
商品房空置的现象the vacancy problem in commercial housing
商品粮基地a commodity grain production base
上海证券交易所the Shanghai Securities Exchange
生活物价指数the cost of living index/the price index
谁控股?Who holds the controlling shares?
实行董事会领导下的总经理负责制practice the system of director-general
responsibility under the leadership of board of the bored of directors.
使经济进一步市场化make the economy more market-oriented
使大中型企业摆脱困境extricate (free) the large and medium-sized statewned enterprises from predicament
实体经济the real economy
售后服务after sale service
私人企业private enterprises (foreign-funded, foreign financed foreign-owned) enterprises
提高军队在高科技条件下的作战能力improve the army combat capabilities under high-tech conditions
提高综合国力improve the overall national strength (the overall strength of the country)
投诉lodge a complaint, register a beef
投诉热线dial-a-cheat confidential hotline
投资热点a region attractive to investors, a much-sought piece of land, popular investment spot