英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语新闻 >  内容

北京网约车司机考试将考英语听力!

所属教程:双语新闻

浏览:

qinnan

2017年01月12日

随身学
扫描二维码方便学习和分享
If you want your car to serve Beijing's burgeoningcar-hailing apps, you will have to refine your Englishlanguage skills now.

如果你想让私家车接入北京迅速发展的叫车应用,现在你得提高自己的英语技能了。

A license that allows drivers to work for such appsin Beijing requires three tests, including a practicedriving test and two written exams - one for generaldriving knowledge and another for driving in Beijing,including the city's transport system and an Englishlistening test.

北京地区司机须通过三门考试拿到证书才能为此类应用服务,考试内容包括道路实操驾驶考试和两门笔试,其中一门笔试的内容是基础驾驶知识,另一门是包括北京市交通系统和英语听力考试在内的北京地区驾驶考试。

 

北京网约车司机考试将考英语听力!

 

The new move came after China toughened regulations on its Uber-like apps in October, makingit even harder for drivers to get a license in megacities like Beijing and Shanghai. The driversare required to be locals and have local car plates.

这一新举措是在我国在十月份加强了对Uber这样的APP的管制之后推出的,这使得司机在北京、上海这样的大城市获得许可证更加困难。规定要求司机必须是当地人,并有当地的汽车车牌。

Drivers are expected to master 26 polite sentences frequently used while providing taxiservices, such as "Welcome to Beijing!", "It's my pleasure to serve you" and "Would you like theair conditioning on?"

司机最好掌握提供出租车服务时常用的26句礼貌用语,如Welcome to Beijing!(欢迎来北京!)、It's mypleasure to serve you(很高兴为您服务)、Would you like the air conditioning on?(您需要打开空调吗?)。

The language requirement aims to serve Beijing's diverse population, including largeexpatriate communities. The accreditation examination is free of charge to all the applicants.

对语言的要求旨在为北京市大量外籍人士等多样化人口服务。该资格考试对所有申请者免费开放。

By narrowing down eligible drivers and cars, China moved ahead of other countries to give thepreviously murky industry legal status.

通过缩小合格的司机和汽车的范围,中国已经超越了其他国家,给此前这一低迷的行业提供了法律地位。

 


内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-500-383247-1.html
用手机学英语,请加听力课堂
微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐