英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

苹果在中国遭到垄断举报

所属教程:双语阅读

浏览:

2017年08月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Apple is facing accusations of anti-competitive behaviour in China, its largest market for apps, adding to the tech giant’s regulatory problems in the US and Europe.

苹果(Apple)在其最大应用市场中国被指有垄断行为。这家科技巨头在美国和欧洲也遭遇了监管麻烦。

The case filed with Chinese regulators yesterday by Dare & Sure, a Beijing-based law firm, alleges that Apple is abusing its control of the iOS App Store to mistreat Chinese developers by removing their apps unfairly and levying a high charge for in-app purchases.

昨日,北京达晓律师事务所(Dare & Sure)向中国监管机构举报了苹果,指责苹果滥用其对iOS应用商店(iOS App Store)的控制权苛待中国开发商,不公正地下架他们的应用,并对应用内购买收取高比例提成。

Apple started a worldwide crackdown on what it sees as illegitimate apps earlier this year, and removed 58,000 Chinese apps in one swoop in June, according to tech research firm ASO 100.

技术研究公司ASO 100的数据显示,今年早些时候,苹果开始在全球范围对其认为不合法的应用进行打压,于6月一举下架了5.8万个中国应用。

But the 28 Chinese developers behind the complaint say that they did not receive sufficient explanation for app deletions and were left waiting months before getting their apps reinstated.

但参与举报的28家中国开发公司表示,苹果对下架它们的应用给出的理由并不充分,而且它们不得不等待几个月才能让应用重新上线。

China made more money for Apple’s App Store last year than any other country, according to research firm IDC.

研究公司IDC表示,中国去年给苹果应用商店带来的利润超过其他任何国家。

Apple said it complied with “local laws and regulations”, and that it had a process for developers to appeal against being removed and to get back into the App Store.

苹果表示,它遵守了“当地法律法规”,而开发商针对应用被下架提出申诉并让应用重返App Store是有一个流程的。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思沈阳市孔雀花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐