英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

YouTube上发起的植树活动,在不到一周的时间里筹集了800多万美元

所属教程:双语阅读

浏览:

2019年11月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Tree-Planting Campaign Started on YouTube Raises Over $8 Million in Less Than a Week

YouTube上发起的植树活动,在不到一周的时间里筹集了800多万美元

When the YouTube star Jimmy Donaldson ⁠- aka MrBeast ⁠- hit 20 million subscribers on YouTube in May, a fan suggested there was something he could do to commemorate the milestone and "single handedly save Earth" at the same time.

今年5月,当YouTube明星吉米•唐纳森(Jimmy Donaldson)在YouTube上的点击率达到2000万时,一位粉丝建议,他可以做点什么来纪念这一里程碑,同时“单枪匹马拯救地球”。

"Petition for MrBeast to plant 20 million trees for 20 million subscribers special," a Lisa Simpson presentation meme posted to Reddit read.

丽莎·辛普森在红迪网上发布了一张名为“为2000万订阅者特别申请种植2000万棵树的请愿书”。

YouTube上发起的植树活动,在不到一周的时间里筹集了800多万美元

Donaldson took notice, then connected with fellow YouTuber and former NASA engineer Mark Rober to come up with a plan to complete the challenge, Reed Duchscher, Donaldson's manager and the president of the talent-management firm Night Media, said.

唐纳森的经理、人才管理公司Night Media的总统员工里德·杜彻尔(Reed Duchscher)说,唐纳森注意到了这一点,然后与youtube的同事、前NASA工程师马克·罗柏(Mark Rober)联系,提出了完成挑战的计划。

"They wouldn't let it go," Donaldson said in a statement. "All my video comments were about trees!"

“他们不会放弃,”唐纳森在一份声明中说。“我所有的视频评论都是关于树的!”

Rober thought to enlist the help of the nonprofit conservation organisation Arbor Day Foundation, and five months later, the partnership known as #TeamTrees has grown to include "basically every digital creator you can think of," according to Duchscher.

Rober想要寻求非营利性保护组织植树节基金会的帮助,五个月后,这个名为#TeamTrees的合作伙伴关系已经发展到包括“几乎所有你能想到的数字创造者”,Duchscher说。

The Arbor Day Foundation will use its international partnership network to plant 20 million trees in a year

植树节基金会将利用其国际合作网络,每年种植2000万棵树

Each dollar donated – over US$8 million since its official launch on Friday, including a US$1 million contribution from Elon Musk – funds the planting of one tree around the world, a process facilitated by the Arbor Day Foundation as part of its reforestation program.

自上周五正式启动以来,每一美元的捐款都超过了800万美元,其中包括埃隆·马斯克(Elon Musk)的100万美元捐款。这笔捐款将资助在世界各地种植一棵树,这一过程是由植树节基金会(Arbor Day Foundation)推动的,是其再造林计划的一部分。

YouTube上发起的植树活动,在不到一周的时间里筹集了800多万美元

"It's right up our alley," Arbor Day Foundation Vice President Woody Nelson told Business Insider. "We work with partners around the globe and try to align those funds with projects that really need help."

“这正合我们的口味,”植树节基金会副总裁伍迪·纳尔逊告诉商业内幕网。“我们与全球各地的合作伙伴合作,努力将这些资金与真正需要帮助的项目结合起来。”

Local partner organisations, as well as those from as far as South America, Europe, and Australia, submit proposals to the foundation outlining their plans for planting. The foundation selects the ones with the greatest need to receive donations, Nelson said.

当地的合作组织,以及远至南美、欧洲和澳大利亚的组织,向基金会提交提案,概述他们的种植计划。纳尔逊说,基金会挑选最需要接受捐赠的人。

Fundraising will continue through December, then the first of the trees will be planted in January, starting in warmer climates like Florida and Texas, Nelson said, and eventually reach every continent except Antarctica. Not all the trees will survive, but the Arbor Day Foundation predicts only a 3 percent mortality rate.

纳尔逊说,募捐活动将持续到12月,然后第一棵圣诞树将于明年1月开始种植,从佛罗里达州和得克萨斯州等气候温暖的地区开始,最后将推广到除南极洲以外的所有大洲。并不是所有的树都能存活下来,但是植树节基金会预测只有3%的树木会死亡。

The foundation usually racks up big donations from other large organisations, but Nelson said working with the YouTube community means #TeamTrees is generating small contributions from a massive audience.

该基金会通常会从其他大型组织获得大笔捐款,但纳尔逊表示,与YouTube社区合作意味着#TeamTrees正从大量观众那里获得小额捐款。

"This is by far the fastest climb to $US8 million in individual, single donations that the Arbor Day Foundation has ever seen," Nelson said.

纳尔逊说:“这是迄今为止,植树节基金会所见过的个人、单项捐款额攀升至800万美元的最快速度。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思东莞市中惠山畔名城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐