英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

据报道,随着苹果计划重新开店,谷歌将逐步恢复工作

所属教程:双语阅读

浏览:

2020年05月28日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Google to gradually return to work as Apple reportedly plans to re-open more stores

据报道,随着苹果计划重新开店,谷歌将逐步恢复工作

Google CEO Sundar Pichai has told his staff to prepare for a "gradual, phased approach" in returning to business as usual in the wake of the global COVID-19 pandemic, revealing plans to re-open the company's offices.

谷歌首席执行官桑达尔·皮查伊告诉他的员工,在全球2019冠状病毒(COVID-19)大流行之后,准备采取“渐进、分阶段的方式”恢复正常运营,并透露计划重新开放公司的办公室。

"We'll be approaching the return to office with a gradual, phased approach, taking both team and individual needs and preferences into account: We are taking slow, deliberate steps to begin re-opening offices in areas where they still remain largely closed," Pichai said in an email sent to staff on Monday.

皮查伊在周一发给员工的一封电子邮件中表示:“我们将以渐进、分阶段的方式回归办公室,同时考虑团队和个人的需求和偏好:我们正在采取缓慢、审慎的步骤,开始在那些基本上仍处于关闭状态的地区重新开设办公室。”

据报道,随着苹果计划重新开店,谷歌将逐步恢复工作

The phased approach will start from July 6, with a suggested plan that would see staff return for one day "every couple of weeks".

分阶段的方法将从7月6日开始,并提出一项“每两周”让员工返回一天的计划。

"This will give Googlers who need to come back to the office -- or, capacity permitting, who want to come back -- the opportunity to return on a limited, rotating basis," the CEO explained.

“这将给那些需要回到办公室的谷歌员工,或者在容量允许的情况下,给那些想要回来的人提供有限的、轮换的机会,”这位首席执行官解释道。

He said the search engine giant would have "rigorous" health and safety measures in place to ensure social distancing and sanitisation guidelines are followed.

他说,这家搜索引擎巨头将采取“严格”的健康和安全措施,以确保(员工)遵守社交距离和消毒准则。

"Our goal is to be fair in the way we allocate time in the office, while limiting the number of people who come in, consistent with safety protocols," he said.

他说:“我们的目标是公平分配办公室时间,同时在符合安全规程的前提下,限制进来的人数。”

By September, Google hopes to "further scale" the rotation program, which would see its offices at 30% capacity.

谷歌希望在9月份之前“进一步扩大”轮岗计划,届时其办公室的产能将达到30%。

据报道,随着苹果计划重新开店,谷歌将逐步恢复工作

Pichai said there are a limited number of "Googlers" whose roles are needed back in office this calendar year, but for everyone else, returning to the office would be voluntary for the remainder of the year.

皮查伊表示,今年需要重返办公室的“谷歌人”数量有限,但对于其他人来说,在今年剩下的时间里重返办公室将是自愿的。

Staff will also be extended a $1,000 allowance to expense necessary equipment and office furniture.

工作人员还将获得1000美元的津贴,用于购买必要的设备和办公家具。

Over at Apple, the iPhone maker is reportedly planning on re-opening 100 stores across the US.

据报道,苹果公司计划在全美重新开设100家门店。

CNBC is reporting about 130 out of 271 Apple Stores will be open by the end of the week.

据美国全国广播公司财经频道报道,271家苹果专卖店中,约有130家将于本周末开业。

Apple operates 510 stores around the world, and while those that are currently opened have concentrated on service and support, some stores that are re-opening this week are expected to allow walk-ins.

苹果在全球运营着510家门店,虽然目前开张的店主要集中在服务和支持方面,但预计本周重新开张的一些店将允许顾客进入。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宜宾市阳光半岛(长江南路)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐