1、literature 在普通英语中,它表示"文学";而在商务英语中,它则表示"printed matters, including leaflets, instruction, product catalogue, price list, etc. (文字宣传资料,诸如产品说明书、产品目录、价目表等)"。
例句:In order to market our new product,we have printed fine literature.(为了推销新产品,我们印了精美的宣传资料。)
2、claim 在普通英语中,它的意思是"要求,认领";而在商务英语中,它则表示"demand or request for a thing considered one's due (索赔)"。
例句:We claimed on that shipping company for the loss involved.(我们向轮船公司就有关损失提出索赔。)
上面我们就以两个词作为例子来进行了介绍。商务英语里面还有很多这样的词汇,我们可能认识它,但是它在商务英语里面的意思可能与我们以前学习的相去甚远,所以对于这样的词其实更加要注意。