英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语实用 >  内容

细说英语粗话:37. Whore

所属教程:口语实用

浏览:

2019年07月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

37. Whore

 whore 娼妓,男性玩物,嫖妓,宿娼

 whore after 盲目地追求

 whore around 到处寻花问柳

 whoremonger 好色之徒;淫媒,拉皮条者

 whoremongering 偷香窃玉

当受到骚扰时

有关Whore与Lesbian的比较

A. What constitutes a whore is her violation of, or having been mined in regard to,norms defining the more specific role of wife-mother. Some whores may look down on lesbians, thinking1 “at least I’m normal.” Some lesbians may look down on whores,thinking,1 “at least I am not indiscriminate.” But lesbians can,of course,be whores. Many are. Both are outlaws,even though one appears superficially heterosexual.

(Hypatia,1/1/98)

当有人耍我,他要么是胆大包天,要么是酒醉了;你是哪一种啊?

注:

1. …thinking… 是现在分词短语,与look down…共用主语,动作也同时或相随发生。

该死的雨!我得骑脚踏车上课,骑脚踏车我会淋得更湿。我穿牛仔裤,并套上一件兜帽雨衣,我的牛仔裤当然会全湿透,并且兜帽设计的目的是盖住眼睛,害得人家什么都看不见。

A. Harry:She is not a whore! She is a singer!

哈利:她不是妓女!她是歌手!

B. Rebecca:Then she’s a whore.

丽白嘉:那么,她算是贱女人。(Salt(1998)影片中的对白)

A. I love you,I always will. Know that. But I’m not your fucking whore.

(Chasing Amy(1997)影片中的对白

我爱你,我永远会爱你,要知道这点。但我不是你他妈的玩物。

A. Ninety-nine point ten percent of women who wear black underwear are closet1 whores.

(Closet Land(1991)影片中的对白)

身穿黑色内衣的女人中,99.10%,幻想自己是男人的玩物。

注:

1. closet 此处借“衣橱”作“暗中”解,再引申为“幻想中”。另有closet homosexual(未公开的同性恋者)。

A. There are lots of things worse than1 movies:politicians,wars, forest fires,famine,plague, sickness,pain,whores,politicians2…

(Last Action Hero(1993)影片中的对白)

很多东西比电影更糟,如:政客、战争、森林火、饥荒、鼠疫、疾病、疼痛、妓女、政客……

注:

1. worse than 应该是that are worse than…形容词功能的字往往省去linking verb,依然故我。

2. politicians 政客,此处故意说两遍,以示不齿,也有加强语气的目的。

A. Don’t complain about the negative sexual activities of other women if you’ll support those same women if you’ve formed previous friendships with them. An example wonld be a woman who goes to a concert and calls some bimbo swapping spit2 in the corner a whore,but laughs when her own friend takes that guy home.

(Iowa State Daily Via U-Wire,9/8/98)

妓女之所以为娼,或因她违反了做妻子及母亲特定角色的标准,或因[未达]此标准而身败名裂。有些妓女瞧不起女同性恋者,认为“至少我算是正常的”;有些女同性恋者看不起妓女,心里想,“起码我不是乱来的”。反之,有些女同性恋者当然可为妓女,很多是这样子的。虽然一个表面是异性恋者,但是两者都是野马。

注:

1. 本文系大学男生撰文讽刺有双重标准的女人。

2. swapping spit(俚语) 以“交换口水”喻“热吻”。此处是Who is swapping spit…或Who swaps spit…,省去Who is或将Who swaps改为swapping的现在分词,文意无殊。

A. “We’ve got whores running throughout our city,Mr. Roberts,…they’re interfering with the businesses and people that’s general walking the street,people driving the streets1. The town is taken over by whores. They’re worse than cockroaches in the City of Benton Harbor,”he complained to the Interim City Manager Charles Roberts.

(Michigan Citizen,7/16/97)

他对临时都市管理员罗伯兹抱怨说:“罗伯兹先生啊……我们本市娼妓满街,一般来说她们妨碍商业、行人及驾驶人,本市已被妓女占领,她们比班登港市的蟑螂之患还严重。”

注:

1. …people that’s general walking the streets 是不合正统语法的,可以改为in general,they’re interfering with…people that are walking on the streets,and people driving on the streets,如改为they’re interfering with…pedestrians and drivers in general更为简练。

A. Perhaps you1 should consider aping Hamptons’2 cover too, which features a brain-dead but beautiful model…instead of a disgusting,foulmouthed scandal whore3.

(N.Y.Press,1/20-26/99)

建议你们考虑封面模仿《汉普顿报》,刊登头脑空空的漂亮小姐……代替血口喷人,追求丑闻为活的可恶老婆子。

注:

1. 读者来信讽刺该报(N.Y.Press)舍美人而挑丑老婆子为封面人物。

露西尔对新闻界自有看法:“把他们当作猪……他们是人渣,是敌人,是我们获胜的绊脚石。”

3. scandal whore 以追求丑闻为职志者。此处指一个八十多岁爱血口喷人的老太婆。

A. …the impeachment trial1 may have a happy ending. One day soon,a lot of those Democratic senators will wake up and look at themselves in the mirror and say,am I for the truth or am I a whore2? And I wouldn’t be surprised if many of them voted to convict.

(N.Y.Press,1/20-/26/99)

……弹劾审判可能以喜剧收场。民主党参议员多人快醒来照镜子说:“我是要真理,还是要出卖自己?”的时刻了。他们之间很多人投赞成票已不足为奇。

注:

女人干成人电影这一行有一定的目的(指当演员而言):我们充当男人的幻想物……多数男人理想中的女人是有丰满身材的。

2. am I a whore? 此处whore意为“违背自己的良心者”。民主党参议员若投票赞成弹劾同党籍的克林顿总统,则恐陷入忠党叛党的自我矛盾中。

如果你愿意支持跟你已建立交情的女性的话,就别抱怨她们的负面的性感行为。譬如,某女赴音乐会[看见]角落有个搭讪女子在热吻,便称之为男人的玩物,但轮到你的女友邀那个家伙到家时,却不当一回事。

A. The documentary also describes the practice of “whore screenings,” where critics who take freebies1 supply the studios with laudatory quotes about a movie before their reviews appear—often before filing them.

(The Toronto Star,7/18/98)

本纪录片解释“无耻的审片”行规,情形是:影评家被免费招待后,在影评未登报前,甚至常在尚未发稿前,先给制片厂写了些奉承的评语。

注:

1. freebies 指“捡来的东西,免费之物”,即各种招待及赠品等。

他古怪的个性反倒使他找到一份在马戏团当小丑的工作。

A. Some of the guys I knew in the military couldn’t resist whoring around when they got sent1 overseas.

有些我认识的阿兵哥被派到国外后,挡不住声色犬马的诱惑。

B. I guess they think it’s a necessary part of growing up.

他们或许觉得这样一来是长大成人的必经之路。

注:

文中一名二十八岁的男性艺术家抱怨当时任纽约市警察局局长的布拉顿为警察护短。

A. A lot of people spend a lifetime whoring after1 the material life.

很多人一辈子盲目追求物质生活。

B. Maybe they should spend more time searching for the spiritual.

他们应该多花一点时间追求精神生活。

注:

1. whoring after 作“盲目追求”解,又是以现在分词方式出现,与 spend a lifetime占同一时空,及同一主语。也可认为是前者目的,如spend a life time on whoring after…则介词所引出来的短语就表现副词功能,说明spend a life time的目的。

Whoremonger 指“寻花问柳的人”,“好色之徒”,“薄情郎”

A. Addressing the women in the crowd,Bradley1 warned them against their male counterparts’ nature. “Ladies2 listen up3,” he said. “Don’t marry the whoremongers4 at UTA. God didn’t want to put women down. He wants to put them in their proper place. Their proper place is incubating babies and washing floors.5”

(摘录自网络)

布雷德利警告群众中的女性必须提防男友的本性。他说:“女士们请听着,不要嫁给德州大学阿灵顿分校的薄情郎。上帝不愿贬抑女人,只要女人做她们应该做的工作:生孩子,洗地板。”

注:

1. Bradley 为一名传教师,到德州大学阿灵顿市分校(UTA即University of Texas at Arlington的缩写)传教。

2. Ladies 指该校女学生。

3. listen up 即“请注意”,“请用心听着”之意,是动词加副词的动词短语,可置于主语前后。

4. whoremongers 拈花惹草之不专情者,文中指校中男生。

像八十来岁的“健身教父”拉雷尼那种有钱的热心分子,我也会对之暗自发笑。贾克雷南说:“热身运动是狗屁不通的东西,当狮子饿时,它会做热身运动吗?不会的!”

A. Forty years later,Wagner had become a successful businessman in Cleveland,a furniture mover,supporting a fleet of trucks, three identities,three families and 20 children. “I had the world’s riches2,but I was a backslider and a whoremonger.”

(Life,5/1/98)

四十年后,华格纳在克里夫兰市已是成功的商人,经营家具搬运,拥有卡车队伍,三重身份,三个家庭,二十个孩子。[他说]:“我享尽荣华富贵,可是我曾是个堕落者,一个好色之徒。”

注:

1. Wagner 74岁(1998),早年婚后两次金屋藏娇,现与太太分居。

2. had the world’s riches 借“拥有世界的财富”喻“享尽荣华富贵”。

A. Homosexuals,gays2,whoremongers should be classified with rapists,fornicators,adulterers,sodomites,pedophiles and other perverted actions concerning sex. In the past,many civilizations disappeared because of abnormal behavior.

(Washington Afro-American,5/17/97)

同性恋者、好色之徒,与强奸者、通奸者、奸夫、鸡奸者、娈童癖者、以及其他有关性变态行为应同属一类。过去很多文明因变态行为而消灭无踪。

注:

1. 文中论同性恋及变态行为问题。

2. gay 是homosexual的同义字(synonym),而gay尤指男性。女同性恋者多称lesbian. 请参见本书附录(三)“性的歧视语举隅”一表。

Whoremongering 寻花问柳的行为,宿娼

A. Is legal fornication and prostitution any different or better than2 homosexual whoremongering?

(Washington Afro-American,5/7/97)

难道合法的奸情及宿娼与同性恋的性行为有异或比它好些吗?

注:

1. 文中讨论同性恋及变态性行为问题。

2. different or better than 比较两个人或事物时,用different form较妥。

A. You’ve heard the new civic motto:“Vegas—it’s not just for whoremongering drunken wastrels anymore!”(Or something like that.)

(Entertainment Weekly,8/14/98)

大家总听过新的市民标语吧?——“拉斯维加斯不再是寻花问柳的酒醉浪子的天堂!”(或这一类的话)。

注:

是宣扬美国赌城在发展以家庭为对象的娱乐场所的一句开场白。

A. “There can never be any peace structured on injustice, thievery,lying,deceit and using God’s name to shield your dirty religion2…and if you practice lying and stealing and cheating and murder and whoremongering then your religion is a dirty religion….”

(US Newswire(via Comtex),12/3/97)

“以不公平,偷窃,说谎,诈欺及借上帝之名掩护你们肮脏的宗教为基础的和平是不可能的……如果你们撒谎,偷窃,欺骗,杀人及淫荡的话,那么,你们的宗教就是不洁的……”

注:

1. 该社编辑汇集黑人牧师法勒甘(Minister Farrakhan)所发表的反以色列(anti-Israel)言词。此乃法勒甘9/25/85在美国巴尔的摩市莫根州立大学(Morgan State University)的演讲词片段。

2. religion 此处指犹太教。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思江门市彩虹花苑(彩虹路)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐