英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

英汉对照|王尔德诗选:印 象(除夕)

所属教程:诗歌散文

浏览:

2018年12月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Impression


Le Réveillon





The sky is laced with fitful red,

The circling mists and shadows flee,

The dawn is rising from the sea,

Like a white lady from her bed.



And jagged brazen arrows fall

Athwart the feathers of the night,

And a long wave of yellow light

Breaks silently on tower and hall,



And spreading wide across the wold

Wakes into flight some fluttering bird,

And all the chestnut tops are stirred,

And all the branches streaked with gold.




印 象

除夕



天空交织着飘忽的红,

一团团迷雾与阴影在飞翔,

黎明从海面冉冉升起,

像白肤淑女起身离开她的眠床。



锯齿状的铜箭落下,

洞穿黑夜的羽层,

一道长长的黄色光波

打破了塔顶与大厅的寂静,



它漫过开阔的原野,

扑愣愣惊醒某只小鸟,

摇动了栗树的尖梢,

每一根树枝都抹上了黄金。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思安庆市梦苑小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐