英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

英汉对照|王尔德诗选:给妻子:题我的一本诗集

所属教程:诗歌散文

浏览:

2018年12月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

To My Wife: With a Copy of My Poems


I can write no stately proem

As a prelude to my lay;

From a poet to a poem

I would dare to say.



For if of these fallen petals

One to you seem fair,

Love will waft it till it settles

On your hair.



And when wind and winter harden

All the loveless land,

It will whisper of the garden,

You will understand.


给妻子:题我的一本诗集



我写不出华丽的绪言

作为这些短歌的序曲;

我胆敢在此说出的只是

一个诗人到一首诗。



倘若这些凋落的残花

能有一朵你觉得美丽,

爱就会将它吹送,安息

在你的发丝。



当北风与冬天让一切凝固,

一切变成爱的荒原,

它就会低诉花园的絮语,

你就会恍然大悟。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思深圳市兰江山第英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐