英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 英语高级听力 > 美国之音2007标准下半年B >  第65篇

美国之音2007标准下半年BVoice of Romance, Patrizio Buanne Performs in

所属教程:美国之音2007标准下半年B

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/681/65.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Voice of Romance, Patrizio Buanne Performs in Washington

By Amra Alirejsovic
Washington, D.C.
18 July 2007

The 28-year-old singer started performing publicly when he was just 11. At 17 he sang for the late Pope John Paul the second. Buanne went on to gain international renown after releasing his first album. And he has just wrapped up a tour promoting his newest album, "Forever Begins Tonight."

Patrizio Buanne said his Kennedy Center concert has special meaning for him because John F. Kennedy is his favorite American president. His set included original melodies and old classics.

"I do not want to be considered as a nostalgic entertainer who brings back just old songs,” says Buanne. “I do it because these songs are great."

Buanne wants to shake up the hip-hop rock that domain the airways today. "It was important for the 21st century, I believe so, I hope I am not wrong, to reinvent a genre of romantic music,” says Buanne. “And for me it was important to bring back the image of ‘cantante romantico,’ or as you say in English, being a crooner. I hope I am doing a good job."

"I am not just a guy who wants to make it, be rich, have a nice car, and a house and be famous. I am coming from a very normal, basic working class family. I just really want to be happy and make people happy with my music."

Buanne performed in 18 cities during his recent U.S. tour and had many sold out concerts. "I think there is good chemistry, or maybe this is my moment now and I do not want to wake up from this dream. This is great. I am enjoying it. America has been good to me."

"America is very spontaneous,” adds Buanne. “America gives you opportunities, America is not scared of anything. If you can make it in America, you can make it everywhere."

Patrizio Buanne is singing and living la dolce vita. "Dolce vita means respect, tolerance, passion, not being superficial," he explains.

Buanne speaks six languages fluently, but sings mostly in Italian, English and Spanish. "Me gustaria cantar para todas mujeres Espanolas, todos Latinas del mundo son preciosas." [“I would love to sing for all Spanish women; all Latinas in the world are precious.”] "I do not want to be a sex symbol, I leave that job to Ricky Martin. I just want to be a good singer and performer.” He added, “I want to have a wife and children, and nice house, and dogs -- life, be a family person."

When he is not performing, Buanne says he listens to many different musical genres. "I have jazz, rock and roll, rockabilly, Elvis Presley, Tom Jones, Gwen Stefani, Madonna, John Bon Jovi, Michael Jackson, Latin music."

"Music must come from here -- from the heart."

Maybe that is why audiences around the world love Buanne so much. They can feel he is singing from his heart. And while Buanne is busy promoting his newest album, his fans eagerly await his next one.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思泉州市隆城盛世(凯林路)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐