英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 寓言故事 > 英语寓言 >  内容

经典谚语:道德与思想-A

所属教程:英语寓言

浏览:

2019年04月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
A bully is always a coward.
[注解]bully恃强凌弱者。指恃强凌弱者欺负弱小者,却总是害怕比他强的人。
[译]欺负弱小者永远是懦夫;色厉内荏。
A clear conscience is a soft pillow.
[注解]conscience指一个人的良心,如果没有做亏心事(a clear conscience),当然睡觉也安稳、踏实(a soft pillow)。
[译]问心无愧,高枕无忧。
A clear conscience laughs at false accusations.
[译]纯净的良心不屑于错误的指责。
A fault confessed is half redressed.
[注解]confess意为“承认”;redress指“纠正,矫正”,意指错误承认了,一半已改掉。
[译]知错能改,善莫大焉。
A fox may grow gray, but never good. (or You cannot make a crab walk straight. or The leopard cannot change its spots.
[注解]The leopard cannot change its spots. 出自《旧约·耶利米》第13章第23节。在文艺作品、普通书写和日常话语中用得很广。
[译]江山易改,本性难移。
A good fame is better than a good face.
[译]美名胜过美貌。
A good name could bestow a capital of good will of immense value.
[注解]bestow把……赠与,把……给予。
[译]好名声能给良好的愿望带来难以估价的财富。
A good name is sooner (easier) lost than won.
[注解]语出《圣经·箴言》。
[译]美誉易失不易得。
A good name keeps its luster in the dark.
[注解]luster光泽,光彩。
[译]好名声即使在黑暗中也显光彩。
A good tale is none the worse for being told twice.
[注解]好故事往往令人回味无穷,喜欢一听再听。
[译]动人的故事令人百听不厌。
A guilty conscience needs no accuser.
[注解]相同意思的表达还有:A guilty conscience is a thousand witnesses. A guilty conscience never feels secure. 指内心有愧的人老是害怕,做了坏事者总会显出心中有鬼,可译作“做贼心虚”。
[译]亏心者心不安。
A little neglect may breed great mischief.
[注解]breed“酝酿”,喻指“一失足成千古恨,再回首已百年身”。
[译]小小的疏忽会酿成大错。
A man of moral integrity does not fear any slanderous attack.
[注解]integrity正直,诚实。a man of moral integrity有道德的人。slanderous造谣的,诽谤的。
[译]人正不怕影子歪。
A man's actions show his character.
[译]行为可显示出一个人的品性。
A miss is as good as a mile.
[注解]意指小错大错皆是错,程度虽不相同,性质却是一样。如同做一件事差一点未成功和彻底失败的效果实际相同。早先的表达方式为:An inch in a miss is as good as an ell.
[译]失之毫厘,谬之千里;毫末之错仍为错;死里逃生总是生。
A pet lamb makes a cross ram.
[译]宠坏的小羊将成为脾气坏的大羊。
A silent tongue and true heart are the most admirable things on earth.
[译]缄默的嘴,真诚的心,是世界上最令人赞美的东西。
A stumble may prevent a fall.
[译]小踬可防大跌;小惩大诫。
A thing of beauty is a joy forever.
[注解]语出英国诗人Keats(济慈)。
[译]一件美好的东西永远是赏心乐事。
A valiant man's look is more than a coward's sword.
[注解]valiant勇敢的,英勇的。
[译]勇士的眸睨比懦夫的刀剑还犀利。
"After you" is good manners.
[译]“您先请”是礼貌。
An evil lesson is soon learned.
[译]坏事易学,恶习易染。
An honest man's word is as good as his bond.
[译]诚实人的话像他的契约一样靠得住。
An invasion of armies can be resisted; an invasion of ideas cannot be resisted.
[译]军队的侵略可以抵抗;思想的侵略无法抵御。
Apparel makes the man.
[注解]apparel意为“服饰,外观”。
[译]马靠鞍装,人靠衣装。
As the touchstone tries gold, so gold tries man.
[译]试金石可以试金,正如黄金可以试人。
Away goes the devil when he finds the door shut against him.
[译]把紧思想关,邪念无处钻。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思深圳市迎侨花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐