英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 寓言故事 > 英语寓言 >  内容

经典谚语:道德与思想-L

所属教程:英语寓言

浏览:

2019年05月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Learning makes a good man better, and an ill man worse.
[译]好人越学越好,坏人越学越糟。
Liars begin by imposing upon others, but end by deceiving themselves.
[注解]impose upon欺骗。deceive(古)背叛。
[译]骗子以骗人开始,以害己告终。
Lies have short legs.
[注解]指谎言终将要败露。
[译]谎言腿短;谎言是站不住脚的。
Life is measured by thought and action, not by time.
[注解]语出J. Lubbock,英国银行家、政治家卢伯克。
[译]生命的价值是用思想和行为来衡量的,而不是寿命的长短。
Life is not so short but there is time enough for courtesy.
[译]人生虽短,但表示礼貌的时间还是足够的。
Like author, like book.
[注解]指是什么样的作家就写出什么样的作品。
[译]书如其人,文如其人。
Like cures like.
[注解]语出拉丁语。
[译]以毒攻毒。
Like father, like son.
[注解]用于褒贬两方面均可。类似结构的谚语还有“Like mother, like daughter. (有其母必有其女。)Like teacher, like pupil. (有其师必有其徒。)Like tree, like fruit. (什么树结什么果。)
[译]有其父必有其子。
Little bodies may have great souls.
[注解]此谚语比喻即使是瘦弱的躯体也能孕育出伟大的思想。将此谚语用以描述英国科学家Stephen Hawking(霍金)再合适不过了,在他身上充分体现了“the strength of his mind and the weakness of his body”之间的鲜明对比。
[译]小小的躯体会有伟大的心灵。
Lying rides upon debt's back.
[译]负债的人谎话多。
Lying is the first step to the gallows.
[注解]gallows绞刑架,绞台。
[译]说谎是上断头台的第一步。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思石河子市伯爵庄园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐