英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 英文故事 > 听遍美国 >  第9篇

听遍美国军事与暴力新闻--一名黑人遭警察杀害

所属教程:听遍美国

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/764/10.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A Black Man Killed by Police

Violence continues tonight in Cincinnati, the Mayor threatening to call out the National Guard.

It has turned into another night of violent unrest(1); Cincinnati police are again using shotguns loaded with beanbags【小布袋】rubber bullets to disperse(2) the crowds.

The mother of the 19-year-old unarmed black man killed by a white police officer says destruction(3) won’t accomplish(4) anything.

“This is not going to bring my son back and this is not going to make anybody really listen to the point of the fact that my son was killed.”

Angela Leisure says that enough families have been torn apart and she doesn’t want to see anyone else to get hurt or killed.

“Stop, just Stop!”

Mike Shell ABC News Cincinnati. Police say a Cincinnati officer was shot in the violence Wednesday evening hit in the bulletproof(5) vest【背心】he was wearing. This is ABC News.

听音瓶颈词汇

1. unrest [] n.动乱
2. disperse [] v.驱散;疏散
3. destruction[] n.消灭;毁灭
4. accomplish [] v.达成;使成功
5. bulletproof [] adj.防弹的

听音高级短语

turn into 转变为
call out 出动
tear apart 拆散;撕烂

听音超级句型

It has turned into …
已经变成了…

Police are again using shotguns loaded with beanbags rubber bullets to disperse the crowds.
警察再次使用装满橡胶弹的散弹枪来驱散人群。

一名黑人遭警察杀害

暴力事件今晚仍在辛辛那提不断重演,市长被迫动用国家保卫队。

在又一夜的动乱中,辛辛那提警察再次使用装满橡胶弹的散弹枪来驱散人群。

一位手无寸铁的19岁黑人青年被白人警察枪杀。他的母亲说道毁灭不会成就任何成果。

“这不会让我的儿子回到我身边,也不会让任何人了解我儿子死亡的意义。”

安吉拉•利歇说被拆散的家庭已经够多了,她不想再看见其他任何人受伤或被杀害。

“停止,就地停止!”

ABC麦克歇尔在辛辛那提报道。警方说一名身着防弹背心的辛辛那提警官在星期三晚的暴力事件中被射伤。这里是ABC新闻。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思泸州市馨雅苑(鱼凫路一段153)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐