英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 英语美文 > 英语背诵文选第一册(陈冠商) >  第21篇

英语背诵文选第一册(陈冠商)James Watt And The Teakettle

所属教程:英语背诵文选第一册(陈冠商)

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1570/21_3944361.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A  little  Scotch  boy  was  sitting  in  his  grandmother's  kit-  chen.  He  was

watching the red flames in the wide open fire- place and quietly wondering

about the causes of things. In- deed, he was always wondering and always

wanting  to  know.

"Grandma,"  he  presently  asked,  "what  makes  the  fire  burn  ?"

This was not the first time he had puzzled his grand- mother with questions

that she could not answer. So she went on with her preparations for supper

and  paid  no  heed  to  his  query.

Above the fire an old-fashioned teakettle was hanging. The water within

it was beginning to bubble. A thin cloud of steam was rising from the spout.

Soon  the  lid  began  to  rattle  and  shake.  The  hot  vapor  puffed  out  at  a

furious rate(2). Yet when the lad peeped under the lid he could see nothing.

"Grandma,  what  is  in  the  teakettle  ?"  he  asked.

"Water,  my  child--nothing  but  water(3)."

"But  I  know  there  is  something  else.  There  is  some-  thing  in  there  that

lifts  the  lid  and  makes  it  rattle."

The grandmother laughed. "Oh, that is only steam," she said. "You can see

it  coming  out  of  the  spout  and  puffing  up  under  the  lid."

"But you said there was nothing but water in the kettle. How did the steam

get  under  the  lid  ?"

"Why(4), my dear, it comes out of the hot water. The hot water makes it."

The  grandmother  was  beginning  to  feel  puzzled.

The lad lifted the lid and peeped inside again. He could see nothing but

the bubbling water. The steam was not visible until after it was  fairly

out  of  the  kettle.

"How  queer  !"  he  said.  "The  steam  must  be  very  strong  to  lift  the  heavy

iron  lid.  Grandma,  how  much  water  did  you  put  into  the  kettle?"

"About  a  quart(5),  Jamie(6)."

"Well, if the steam from so little water is so strong, why would not the

steam  from  a  great  deal  of  water  be  a  great  deal  stronger?  Why  couldn't

it be made to lift a much greater weight ? Why couldn't it be made to turn

wheels  ?"

The  grandmother  made  no  reply.  These  questions  of  Jamie's  were  more


puzzling  than  profitable,(7)  she  thought.  She  went  about(8)  her  work

silently,  and  Jamie  sat  still  in  his  place  and  studied  the  teakettle.

詹姆斯·瓦特和水壶
一个苏格兰小男孩坐在祖母的厨房里。他望着大壁炉里逼红的火焰,默默地

思索着事物发生的缘由。确实,他总是产生疑惑,总是想要知道究竟。

"奶奶,什么东西使炉火燃烧的?"一会儿他问道。

奶奶被他提出的问题所难倒已经不是第-次了。所以她继续做她的晚餐,不

理会他的疑问。

悬吊在炉子上的一只老式水壶里,水开始沸腾,壶嘴冒出淡淡的云雾般的蒸

气。不一会儿,壶盖开始掀动,发出格格的响声。接着,热气猛烈地喷将出来。

可是,孩子仔细窥看壶盖下面,却什么也没看见。

"奶奶,壶里装的是什么呀?"他问道。

"水呀,孩子,没有别的东西。"

"但是我知道还有别的东西,里面有东西在把壶盖顶起来,而且使壶盖格格

响。"

奶奶笑了起来,说:"啊那是蒸气。你可以看见蒸气从壶口冒出来,还在壶

盖底下噗吱噗吱着。"

"但你刚才说壶里只有水,没有别的东西。那未壶盖底下的蒸气又是打哪儿

来的呢?"

"嗳,亲爱的,它是从热水里出来的。热水产生蒸气。"奶奶开始感到说不清

楚了。

孩子拎起壶盖,再一次缶壶里窥探,只见壶里的水在噗噗地冒着气泡,其他

可什么也没发现。蒸气只有在完全离开水壶以后才看得见。

"多么奇怪!"他说。"蒸气要顶起这样重的铁盖子,力量一定很不小。奶奶,

你在壶里装了多少水呢?"

"大约一夸脱,杰米。"

"噢,如果这么一点点水产生的蒸气力量有那么大,那末大量的水产生的蒸

气力量不就大得多了吗?为什么不可以使蒸气顶起比这重得多的东西呢?为什

么不可以使蒸气转动轮子呢?"

奶奶没有回答。她想:杰米的这些问题没有什么用处,却难以回答。她默默

地继续干她的活,而杰米仍一动不动地坐在老地方研究着这把水壶。

詹姆斯.鲍德温
(1)James Watt:  詹姆斯·瓦特(1736--1819),苏格兰工程师,蒸汽机的发明者。
(2)  at  a  furious  rate:  猛烈地。
(3)  nothing  but  water:  除了水以外什么也设有;只有水,
(4)  why:  感叹词,"嗳"(此处表示犹豫)。
(5)  quart:  夸脱(英美容量单位,等于四分之-加仑或二品脱)。
(6)  Jamie:  杰米,是 James 的爱称。
(7) These questionsmore puzzling than profitable:  这句的意思是:

与其说杰米的问题有什么用处,倒不如说它们令人困惑。
(8)went  about:从事;干。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南京市雨花路62号小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐