[00:01.20]Kids, in the winter of 2009, Aunt Robin and I had just become roommates.
[00:01.20]孩子们 2009年的冬天 我和你们Robin阿姨成为了室友
[00:04.98]And to be honest, it wasn't going very smoothly.
[00:07.47]Ooh, that looks good. I'm gonna get some.
[00:09.43]There's no more milk.
[00:10.66]No, I just saw some in tin the fridge.
[00:11.97]- Empty. - So throw it out.
[00:11.97]- 那是空的 - 那就扔了它啊
[00:13.87]The trash can's full.
[00:15.43]So take the trash out.
[00:17.17]I'm eating cereal.
[00:19.60]You know, when I asked you to be my roommate,
[00:22.16]I figured, She's a girl, she'll be neat.
[00:22.16]我在想 她是个女孩 应该会很整洁吧
[00:25.30]But no, you're Ogre from Revenge of the Nerds.
[00:29.37]You know what, Ted?
[00:30.51]Instead of coming up with hot off the press topical references like that,
[00:34.13]maybe you should spend a little time, I don't know, uh, washing a dish ever.
[00:34.13]或许你可以花一丁点时间去... 怎么说呢 洗一下盘子 就一次也好
[00:39.01]Oh, darn, I can't.
[00:41.34]I'm too busy leaving a plate of cookies for the magical elf who changes the toilet paper roll.
[00:46.32]Oh, wait, there's no elf. It's always me!
[00:46.32]等等 那不是小精灵 从来都是我换的!
[00:49.37]I always change it. You never do!
[00:51.30]- That is ridiculous!I changed it, like, the last five times. - No, I went in there yesterday...
[00:51.30]- 没可能! 最后这五次都是我换的 - 才不是呢 我昨天进去过...
[00:54.35]Stop! Stop! God, what is going on?
[00:54.35]停! 停下来! 老天 发生什么事了?
[00:57.60]When we were dating each other,
[00:58.84]we were practically living together and we didn't drive each other this crazy.
[01:02.43]I know. What happened?
[01:05.18]You know what it is? We were having sex.
[01:08.54]Men and women need sex to live together.
[01:10.96]It solves all disputes.
[01:13.07]Oh, like Barney's theory about world peace?
[01:16.07]So I explained to her.I said, Madeline,
[01:16.07]所以我就跟她解释咯 我说 Madeline
[01:18.68]every single international conflict essentially boils down to sexual tension.
[01:24.63]Every international conflict?
[01:25.97]Every single one, dude.
[01:27.48]So the crisis in the Middle East could be solved by...
[01:30.58]Gaza Strippers. Next.
[01:34.31]Apart thighs. What else you got?
[01:39.20]Mrs. Gorbachev, take down those pants.
[01:45.36]Well, guess we should just start having sex, then.
[01:54.63]It's like riding a bike, huh, buddy?
[01:54.63]就像骑自行车一样 是吧? 伙计
[01:56.87]Riding a bike upside down, maybe.
[01:59.54]Okay, listen. If this is gonna happen on occasion, we can't tell anyone about this. Deal?
[01:59.54]听着 这只是偶然事件 我们谁也不能告诉
[02:04.91]- Deal. - Deal.
[02:04.91]- 一言为定 - 一言为定
[02:20.68]How I Met Your Mother Season04 Episode12
[02:20.68]老爸老妈浪漫史 第四季 第12集
[02:23.73]- Marshall, Marshall... - What the hell are you guys doing?
[02:23.73]- Marshall Marshall... - 你们两个到底在干什么?
[02:25.93]What, are you guys, like, back together?
[02:28.04]No. We're just having sexe don't fight anymore.
[02:28.04]不 我们只是随便搞搞 为了不再吵架而已
[02:30.79]Oh, that's a great idea. No, really. Two thumbs up, guys.
[02:30.79]太好了 不 真的要对你们竖起大拇指了
[02:35.15]Hey, I just looked into the future and that works out really great for eve for everyone.
[02:35.15]嘿 我刚刚看见未来了 你们这样真的对大家都好
[02:40.01]What are you even doing here?
[02:41.83]I was on my way to work and I just had to drop by here to...
[02:46.45]read this magazine.
[02:48.94]In... that room over there.
[02:51.75]Oh, I get it.
[02:53.83]No problem, buddy.
[02:54.85]Uh, yes, a problem, buddy.
[02:54.85]呃 有问题 哥们儿
[02:56.75]You came all the way over here to read a magazine?
[02:59.98]I'm willing to bet that there is a place to read a magazine at work.
[03:04.41]You know, a room with a little man on the door?
[03:04.41]你知道 门上贴着个小男人的房间? （厕所）
[03:07.23]Okay, Robin. Come on.
[03:07.23]行了 Robin 你就别这样了
[03:09.50]Nobody likes to read a magazine at work.
[03:11.98]I mean, you walk out of your office holding a magazine
[03:15.48]and that magazine is saying one thing and one thing only.
[03:19.32]Hey everyone, look at what Marshall's about to do!
[03:19.32]嘿 大家看呐 看看Marshall要干啥!
[03:22.81]Marshall's about to read a big ol' magazine in the bathroom that you all share with him.
[03:22.81]Marshall 正准备在 大家都用的厕所里看旧杂志呢
[03:30.66]Well, have you thought about maybe not reading a magazine when you read a magazine?
[03:35.29]You gotta read a magazine.
[03:37.05]I mean, that's why there's magazines.
[03:39.27]Otherwise,t's just time you're not getting back.
[03:42.64]And the worst part is this: That stretch of hallway from my door to that restroom
[03:47.38]is a gauntlet of judging eyes.
[03:51.98]You got my boss.
[03:53.49]We all know exactly what you're about to do.
[03:59.67]Hey, Eriksen, why don't you just move your desk in there?
[03:59.67]嘿 Eriksen 你怎么不直接把办公桌搬进去呢?
[04:05.79]Oh, sweetie, so obvious.
[04:09.84]Anyways, I just would rather do that here.
[04:13.39]No, I'm sorry. This is our apartment now.
[04:13.39]不 很不好意思 这是我们的房子
[04:16.00]Marshall, you have to read a magazine someplace else.
[04:19.90]- Give me your key. - Yeah, I'm not gonna do that.
[04:19.90]- 把钥匙给我 - 好...难了 没门儿
[04:23.22]I seem to recall a deal being struck between three parties
[04:27.10]wherein none would discuss a certain event that transpired.
[04:31.74]An event of the... persuasion.
[04:35.14]That key, madam, buys my silence.
[04:35.14]那把钥匙 女士 算是封口费了
[04:39.26]Good day to you both.
[04:42.49]You two hooked up?
[04:47.84]So, wow. You two... slept together.
[04:51.89]That is awf... some. Awfsome.
[04:56.88]Nice work, Ted. Tap that.
[04:56.88]干得好 Ted 上了她
[04:59.21]It sounds like a bigger deal than it is.
[05:01.60]Yeah, we talked it over and we both realized we've had a rough couple of months.
[05:05.47]We deserve a little fun.
[05:06.71]No. This could wind up ruining your friendship.
[05:10.32]When two exes try to "just be casual," someone always winds up getting hurt.
[05:15.39]Turned out, Lily was right.
[05:17.13]But more on that later.
[05:18.54]Look, guys, we've got this covered, okay?
[05:20.76]No one's gonna get hurt.
[05:22.07]We set up ground rules.
[05:24.13]Okay, rule number one: This is strictly a physical relationship.
[05:24.13]好吧 第一 这绝对只是肉体关系
[05:27.24]There are no feelings involved, okay?
[05:28.74]Oh, please, that's like telling the Fonz to be cool.
[05:28.74]废话 那不等于叫Fonz酷一点吗? (Fonz<欢乐时光>的男主角 被认为该剧中最酷的角色)
[05:31.75]And since it's just physical, we don't have to worry about romance, right?
[05:31.75]还有因为这只是肉体关系 我们不用浪漫啥的 对不?
[05:34.77]Hell, no. Ooh, we can do it while we watch TV!
[05:37.25]Totally! And we can multi-task.
[05:39.08]You know, use the sex to spice up otherwise dull activities.
[05:42.25]- Like folding laundry. - Paying bills.
[05:42.25]- 例如叠衣服 - 算账单时
[05:46.47]- That doesn't seem hygienic. - Yeah, not that one.
[05:46.47]- 好像不太卫生的样子 - 是啊 不要那个
[05:48.95]And now that we're hooking up, we're not fighting anymore.
[05:53.10]Actually, the credit belongs to Barney.
[05:54.76]This whole idea came out of your thing about world peace.
[05:57.22]Yeah. Thanks, Barney. You were right. Peace was achieved. Repeatedly.
[05:57.22]没错 谢谢你啊 Barney 你说对了 和平理论是有效的 再次验证了
[06:04.23]So I'm-I'm responsible for...
[06:07.20]Excellent. Excellent. Excellent.
[06:07.20]好极了 好极了 好极了
[06:12.98]next round's on me!
[06:19.20]- Hey, are you okay? - Yeah. Why do you ask?
[06:19.20]- 嘿 你没事吧 - 没事 怎么这么问?
[06:22.20]Well, for one thing, you're openly weeping.
[06:27.95]So happy for those two.
[06:30.37]Barney, admit it.
[06:32.07]You still have feelings for Robin and this is killing you.
[06:35.61]I am totally fine.
[06:38.46]Now, excuse me for just a minute.
[06:53.39]I'm totally fine.
[06:54.71]Barney, you have to learn how to express these feelings.
[06:58.08]Maybe you should talk to a psychiatrist.
[07:01.83]If I'm gonna pay some woman $200 an hour to make me feel better,
[07:05.19]we aren't going to be talking.
[07:08.06]And we're both going to be on that couch.
[07:12.24]The woman in this scenario is a prostitute.
[07:16.80]A dirty, skanky, surgically enhanced, Eastern European...
[07:16.80]一个淫乱的 衣冠不整的 隆过胸的东欧...
[07:20.32]I got it.
[07:21.88]And there's something kind of liberating about not taking it all too seriously.
[07:24.48]Yeah. Last night, we actually did it while I was returning a bunch of phone calls.
[07:28.85]I knew you didn't get a rowing machine!
[07:34.26]Awesome, we're still talking about this!
[07:37.32]Look, guys, this is a private thing between me and Ted.
[07:43.07]We wouldn't even be talking about this if Marshall could read a magazine at work.
[07:47.58]Oh, he's always been this way. Remember law school?
[07:55.84]Baby? Baby, what is it?
[07:55.84]宝贝? 宝贝 你怎么了?
[07:59.07]The credit card bill came today.
[08:01.93]You checked into a hotel two blocks from school on a Tuesday.
[08:07.27]It's not what you think.
[08:08.95]Who is she, Marshall? What's her name?
[08:08.95]她是谁? Marshall 她叫什么名字?
[08:12.69]Burrito. Carnitas Burrito.
[08:12.69]Burrito Carnitas Burrito(杂志名?)
[08:16.51]So, you checked into a hotel room just so you could read a magazine there?
[08:22.31]Hey, Robin, do you want me to see if the waitress has any giant sugar cubes for that high horse of yours?
[08:22.31]嘿 Robin 不如我帮你看看女侍应那里 有没大方糖喂给你的大马(傲慢的态度)?
[08:27.98]Nobody likes to read a magazine at work and if they say that they do, then they're not human.
[08:27.98]没人喜欢上班时看杂志的 如果有人说喜欢 那他就不是人类了
[08:32.03]Dude, I read a magazine at work every day.
[08:35.19]I can't tell you how many meetings I've been late to because I was busy "reading a magazine."
[08:39.91]But I don't feel bad about it. That's my time.
[08:42.83]Sure, "reading a magazine" ain't pretty, but, you know, it's something I gotta do.
[08:42.83]当然 "看杂志"不怎么光彩 可那是我必须要做的事
[08:48.43]So why be ashamed about it?
[08:52.18]Wait, "reading a magazine" means masturbating, right?
[08:52.18]等等 "看杂志"的意思就是打飞机 对不?
[08:57.69]I can't believe it. You drank all my milk again!
[09:02.17]- We can have sex. - Okay.
[09:02.17]- 来做爱吧 - 没问题
[09:06.36]It's the perfect set up.
[09:07.75]Anytime we start getting into an argument, we just have sex instead.
[09:11.33]One minute we're just laying into each other, and then the next minute...
[09:14.64]Well, same thing.
[09:21.62]So, this morning, she's yelling at me through the door,
[09:24.02]You're taking too long in the shower!
[09:26.11]Next thing I know, she hops in.
[09:29.45]Now baby don't mind I took my time.
[09:38.16]Sorry I'm late.
[09:39.48]I was just jammin' on Scherbatsky.
[09:41.70]She used up all my stamps, so long story short, the postman rang twice.
[09:41.70]她用光了我的邮票 然后长话短说 邮递员都"敲"两次门了
[09:46.60]You must bump this!
[09:49.69]That's just so...
[09:54.66]Excuse me for a second.
[10:07.92]So, you're saying plasmas are better for low light, but LCDs are better for games?
[10:12.45]Right, but the CRTs have the truest blacks.
[10:17.03]So, if I want a really crisp contrast ratio...
[10:19.77]The CRT's deep-pixel cell structure produces a resolution you just can't match with an LCD.
[10:25.94]I'll take the CRT.
[10:31.44]Barney, this is nuts.
[10:33.24]I'm doing just fine, thank you.
[10:35.02]No, you're not.
[10:36.77]You need to learn to let this stuff out.
[10:39.33]Like we do in my kindergarten class Feelings Hour every Tuesday morning.
[10:43.86]Look, Lily, maybe your kindergartners are upset that
[10:43.86]听着 Lily 你幼稚园的小朋友
[10:46.26]their friends are sleeping with each other, but not me.
[10:46.26]也许会因为他们的朋友 互相搞上了而心烦 但我不会
[10:50.09]I have never been better.
[10:51.99]Meanwhile, Marshall was still struggling at work.
[10:56.85]Big breakfast this morning.
[10:58.46]You know what that means.
[11:01.50]But then came the best news he'd heard in a long time.
[11:04.42]And did you hear?
[11:05.60]They laid off everybody on the eighth floor.
[11:07.80]I know. It's a ghost town down there.
[11:35.59]- Morning. - Morning.
[11:35.59]- 早 - 早
[11:37.09]Hey, that was fun last night.
[11:38.87]Word, that was a good one.
[11:40.98]Mental note: don't throw out the pizza box more often.
[11:45.23]All right, see you later.
[11:59.78]So, last night, Robin left a pizza box out on the floor, so we had sex three times.
[11:59.78]昨晚 Robin把披萨盒扔在地上 所以我们就做了3回
[12:04.52]And then, this morning before I left for we kissed.
[12:04.52]然后 今早我走的时候 我们亲吻了
[12:07.97]Ooh, that's weird.
[12:09.35]That is weird.
[12:11.11]Right? That kiss violated the spirit of our whole arrangement.
[12:14.54]I meanI mean, she probably thinks I'm getting feelings for her.
[12:17.13]Well, are you?
[12:18.70]Yes, I'm in love with her.
[12:21.89]Is what you-- That's you, dude.
[12:21.89]这不是你要说的-- 是说你啦 伙计
[12:25.61]No. It didn't mean anything.
[12:27.20]It was just some leftover reflex from when we were a couple.
[12:30.34]But I think I probably blew it.
[12:32.53]Definitely. It is so over.
[12:37.58]Hold the phone. Maybe Robin didn't think it was weird.
[12:40.14]It was weird. Weird, weird, weird, weird, weird.
[12:40.14]这太奇怪了 很奇怪 奇怪 奇怪
[12:43.90]C-i G-u-a-i 奇怪
[12:46.81]That's not how you spell "weird."
[12:48.33]Come on, Lily. Nobody likes a Ted.
[12:48.33]好啦 Lily 你可别学Ted啥都这么计较
[12:50.77]I tried to warn you.
[12:52.24]When exes relapse, someone always gets hurt.
[12:55.66]But no one listened. Story of my life.
[12:58.31]My cuteness interferes with people hearing my message.
[13:01.62]Well, what should I do?
[13:02.93]There's only one thing to do.
[13:04.80]You have to stop sleeping together, please.
[13:08.57]I think we have to stop sleeping together.
[13:10.64]With me and Ted, it's like cigarettes.
[13:13.65]You have one when you're drunk and you think it's fine.
[13:13.65]你酒醉了 吸一只 觉得没事
[13:15.80]But before you know it, you're buying a carton a week.
[13:18.96]I think I have to end it.
[13:20.60]Yup. I have to end it.
[13:22.87]So... We're ending it, huh?
[13:22.87]那么... 我们以后不这样了 对吧?
[13:25.92]I think so, yeah.
[13:27.69]It's probably for the best.
[13:29.52]- It was fun, but I don't want things to get weird. - Me neither.
[13:29.52]- 那样很好 但我不想觉得别扭 - 我也是
[13:33.02]- Roomies? - Roomies.
[13:33.02]- 只当室友? - 只当室友
[13:40.00]But we tell no one. Deal?
[13:42.48]- Deal. - Deal.
[13:42.48]- 一言为定 - 一言为定
[13:44.04]- Dude! - Come on!
[13:44.04]- 伙计! - 够了!
[13:45.67]What is the matter with you?
[13:53.70]So, that didn't last long.
[13:56.49]By the way, Marshall, what were you doing back in our apartment?
[13:56.49]顺便一问 Marshall 你在我们的公寓里干嘛啊?
[13:59.58]I thought you had the perfect situation.
[14:04.11]Everything was going great.
[14:05.52]I was feeling more comfortable, more confident.
[14:09.13]I felt I could take on the world.
[14:12.39]One morning, I took my magazine down to the eighth floor.
[14:20.22]We gotta gut this whole place.
[14:21.85]I need these walls taken out here and here.
[14:26.44]- You got it. - All right.
[14:26.44]- 你说得对 - 好了
[14:31.08]Celebrities pick up their dry cleaning?
[14:33.47]I pick up my dry cleaning. Don't come in!
[14:37.98]So that didn't last long.
[14:42.71]- Oh, thanks. - What are you doing?
[14:42.71]- 哦 多谢 - 你在干嘛?
[14:45.18]Oh, well, since all these roomie squabbles are still causing friction between you and Robin,
[14:45.18]哦 既然这些室友间鸡毛蒜皮的琐事 让你和Robin之间起摩擦
[14:49.67]I thought I'd help out.
[14:50.99]Oh, BTW, I went by the post office today.
[14:50.99]哦 顺便说一下 我今天去了趟邮局
[14:53.28]I picked you up some stamps.
[14:54.50]Here's ten thousand. That oughta do ya.
[14:56.93]Um, okay. Thanks, I guess.
[14:56.93]呣 好吧 多谢 我想够了
[14:59.91]- Hey, uh, you want a beer? - Okay.
[14:59.91]- 嘿 你要喝啤酒吗? - 好的
[15:04.64]Yeah, I picked those up on the way over. It was nothing.
[15:04.64]没错 我顺路买的 别客气
[15:08.68]Did you buy us a dishwasher?
[15:11.20]No. That dishwasher's always been there. How long have you lived here?
[15:11.20]没有 这个洗碗机本来就有的 你在这儿住了多久了?
[15:21.10]So, you're doing all this to keep me and Robin from fighting, huh?
[15:21.10]那么 你做这些 就是为了阻止我跟Robin吵架啊?
[15:25.05]Exactly. I worry about you two.
[15:30.17]It bothers you that Robin and I are hooking up, doesn't it?
[15:33.63]No. Not at all. That's crazy.
[15:33.63]没有 没有的事 你真扯
[15:42.58]Are you in love with Robin?
[15:50.84]You're in love with Robin.
[15:52.66]That's why you don't want us hooking up.
[15:54.47]What? That is crazy talk.
[15:56.89]Can't a bro clean another bro's apartment like bros do?
[16:01.83]Name me one bro in the history of bros who has ever done that.
[16:08.21]I'll name two: Misters Clean and Belvedere.
[16:13.86]Look, this thing with me and Robin, it's totally casual.
[16:13.86]听着 我和Robin的事 都是闹着玩儿的
[16:16.97]I'm not gonna freak out if you tell me you have feelings for her.
[16:19.10]So, do you?
[16:20.51]No. No, I don't. I don't, no. I don't. I don't. No.
[16:20.51]不 不 我没有 我没有 不 我没有 我没有 不
[16:24.24]Robin is all yours, dude. Have fun with her.
[16:24.24]Robin一直都是你的 伙计 祝你俩愉快
[16:27.58]Now, if you'll excuse me, I'm gonna go sleep with other girls.
[16:27.58]现在 如果你不介意的话 我要去睡别的女孩儿了
[16:32.52]Are you sure?
[16:33.78]- Yes! - Positive?
[16:33.78]- 对! - 肯定?
[16:39.98]And then I stormed out.
[16:42.05]Why did I do that?
[16:44.47]I mean, maybe it goes back to my father issues, but...
[16:44.47]我的意思是 也许这得追溯到我老爸 但是...
[16:47.34]I basically gave my best friend license to have sex with the girl of my dreams.
[16:53.00]I totally sabotaged myself.
[16:56.90]And now I'm smoking. Now I'm smoking.
[17:03.16]But it's feelings hour and I'm holding Feely the Share Bear.
[17:07.11]And whoever's holding Feely the Share Bear gets to sit in the share chair.
[17:10.49]Barney, this is not your private therapist's office.
[17:14.17]These kids have issues to talk about, too, you know.
[17:17.32]Ben's parents are getting divorced.
[17:21.52]Who wants to do some coloring?
[17:27.30]Oh, great, did Lily send you?
[17:27.30]哦 很好 是Lily派你来的?
[17:29.05]I don't have the bear, okay?
[17:31.45]I'm not giving it back!
[17:34.39]Why are you smiling?
[17:36.14]Oh, I just... read a magazine.
[17:36.14]哦 我只是... 读了一本杂志
[17:40.48]Here at work.
[17:42.21]- What? - Yeah. It's the funniest thing.
[17:42.21]- 什么? - 没错 这真是最棒的事了
[17:44.78]I was online, looking up rates for hotels when I realized something.
[17:44.78]当时我在上网 查酒店的价钱 突然我意识到一个问题
[17:49.62]This is stupid.
[17:51.85]I decided it was time to let go of my hang-ups and do the thing I gotta do
[17:56.63]and once I made that decision, everything changed.
[18:02.98]There's a young man who's comfortable with who he is.
[18:10.92]I know what you're about to do and I respect you for it.
[18:15.66]Hey, Eriksen. Go the distance.
[18:15.66]嘿 Eriksen 去远点的地儿看去
[18:26.09]Marshall, you made a brave step today.
[18:30.14]Remember what Shakespeare wrote: Virtue is bold, and goodness never fearful.
[18:30.14]记住莎士比亚说的: 美德是勇敢的 为善则无所畏惧
[18:36.02]You're right, Super Hot Lady Who My Wife Keeps Telling Me Why You're Famous But I Keep Forgetting.
[18:39.98]但我还是忘了你为何出名的超级性感小妞 (封面是金·卡戴珊 当今美国最红的性感宝贝 是帕丽斯·希尔顿的闺密)
[18:41.99]- Let's do this. - Lead the way.
[18:41.99]- 咱就干吧 - 请带路吧
[18:49.19]Wow, Marshall. Congratulations.
[18:49.19]哇 Marshall 恭喜你啊
[18:51.85]Thanks. I was gonna have to do it eventually.
[18:53.96]You know, sometimes you just gotta... you gotta man up and...
[18:53.96]你知道 有时你必须... 你必须要男人一点...
[18:57.29]and just go for it.
[19:00.74]Marshall, I have to go.
[19:04.48]Oh, by the way, I have a bathroom here if you ever want to use it.
[19:04.48]哦 顺便一提 我这儿有个洗手间 你爱用就用
[19:11.82]Son of a...
[19:13.73]Ted, I have to tell you the truth.
[19:15.77]I'm in love with... tacos.
[19:19.80]- What are you doing? - I'm, uh, taking out the triz-ash.
[19:19.80]- 你要干嘛? - 我 呣 倒点垃圾啊
[19:22.87]If you're, uh, looking for Ted, he left.
[19:22.87]如果你啊 要找Ted的话 他出去了
[19:26.00]And, uh... our little arrangement is, uh, over, by the way.
[19:26.00]还有 呣... 我们之间的约定也结束了 顺带一说
[19:31.63]Really? That's aws... ful.
[19:34.38]- Awfsful? - Yeah, it's just awfsful.
[19:34.38]- 太帅衰了? - 没错 就是太帅衰了
[19:39.59]Ah, he just insisted.
[19:41.23]He said he couldn't do it anymore because someone's gonna get hurt.
[19:44.87]I think we all know who he meant by that.
[19:50.47]Isn't it obvious?
[19:52.87]- Is it? - Yeah.
[19:52.87]- 是吗? - 没错
[19:55.42]It's Ted. You know what a romantic he is.
[19:58.50]He can't separate the physical from the emotional.
[20:01.15]- He's all like... - I love you.
[20:01.15]- 他就像是... - 我爱你
[20:02.87]Exactly. He's not like you, you know?
[20:02.87]实际上 他跟你不一样 你知道吧?
[20:07.33]Besides, we're friends.
[20:08.82]I don't want to screw that up by getting involved.
[20:12.13]Dating friends never works out.
[20:15.59]So, uh, you want to get a taco?
[20:20.98]You love them, remember?
[20:25.45]Come on, I'm hungry.
[20:37.15]So Robin and I went back to just being roommates and things went back to normal.
[20:42.00]Your Aunt Lily was right.
[20:43.80]When two exes decide to just be casual, someone always gets hurt.
[20:50.33]It just wasn't one of us.
[20:50.33]虽然说的并不是我们俩 内容来自 听力课堂网：http://www.tingclass.net/show-7558-257569-1.html