影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 > 剧情片 >  内容

双语读剧:Call me by ...(一)44:我知道她很痛苦

所属教程:剧情片

浏览:

2018年10月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
I could just see Mafalda inspecting Oliver’s sheets every morning. Or comparing notes with Chiara’s housemaid. No secret could escape this network of informed perpetue, housekeepers.
I looked at Chiara. I knew she was in pain.
 
我能想象玛法尔达每天早上检查奥利弗的床单,或跟奇亚拉家的佣人交流信息的样子。没有任何秘密躲得过管家(也就是包打听)的眼睛。
我看着奇亚拉。我知道她很痛苦。
 
Everyone suspected something was going on between them. In the afternoon he’d sometimes say he was going to the shed by the garage to pick up one of the bikes and head to town. An hour and a half later he would be back. The translator, he’d explain.
“The translator,” my father’s voice would resound as he nursed an after-dinner cognac.
“Traduttrice, my eye,” Mafalda would intone.
Sometimes we’d run into each other in town.
Sitting at the caffè where several of us would gather at night after the movies or before heading to the disco, I saw Chiara and Oliver walking out of a side alley together, talking. He was eating an ice cream, while she was hanging on his free arm with both of hers. When had they found the time to become so intimate? Their conversation seemed serious.
 
大家都怀疑他们之间有什么。有些下午,奥利弗说要去车库的棚屋,骑一辆脚踏车到城里去。一个半小时就回来。找译者,他这么解释道。
“译者……”父亲正在慢慢品味一杯正餐后的白兰地时,他的声音回荡着。
“译者个鬼。”玛法尔达拖着声音说。有时候我们会在城里碰见。我坐在大伙儿晚上看完电影或上舞厅前爱去的那家咖啡店里,看见奇亚拉和奥利弗边说话边从路边的小巷走出来。奥利弗吃着冰淇淋,她则两手吊在他空出来的那只手臂。他们什么时候有空变得这么亲密了?他们聊的话题似乎很严肃。
 
“What are you doing here?” he said when he spotted me. Banter was both how he took cover and tried to conceal we’d altogether stopped talking. A cheap ploy, I thought.
“Hanging out.”
“Isn’t it past your bedtime?”
“My father doesn’t believe in bedtimes,” I parried.
Chiara was still deep in thought. She was avoiding my eyes.
 
“你在这里干什么?”他一看到我就说。
取笑是他作为伪装和企图掩饰我们已经完全不讲话的方式。低劣的伎俩,我想。
“出来玩儿。”
“你的就寝时间不是过了吗?”
“我爸爸不相信就寝时间那一套。”我回避这个话题。
奇亚拉仍深陷在沉思里,回避我的眼光。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思济南市市政委单位宿舍英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐