英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

逆天机场夹克 让你将行李全部穿在身上

所属教程:时尚话题

浏览:

2017年02月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Designed to help frequent flyers bypass airport baggage queues, reduce baggage fees and virtually eliminate the risk of lost luggage, this modular Airport Jacket features 14 pockets and two detachable "pocket panels" that fit around 15 kilograms of luggage.

为了帮助经常坐飞机的乘客避开托运行李的长龙,节省行李费,并有效地降低行李丢失的风险,组合式“机场夹克”设计了14个口袋、两个可以容纳15公斤行李的可拆卸“口袋布块”。

"With airlines beginning to charge for overhead carry-on baggage as well as severely restricting baggage allowances for the low fare economy traveler, my partner and I have designed a modular jacket that allows you to wear your laptop, tablet, two pairs of shoes, a pair of jeans, five t-shirts, a jumper and an SLR camera," designer Claire Murphy explains.

设计师克莱尔•墨菲称,“由于航空公司开始对超重的手提行李收取费用,并严格限制经济舱旅客的行李限重额,我和我的爱人设计了一款组合式夹克,它可以让你随身携带笔记本电脑、平板电脑、两双鞋、一条裤子、5件T恤以及一件套头衫和一台单反相机。”

"It totals 14 deep pockets, including eight pockets at hip length, 11 pockets at three-quarter length and 14 pockets at full length. It includes two detachable pocket panels, and a carry-on size duffle bag."

“这件夹克全身上下共有14个大口袋,长度齐臀时包含8个口袋,大半身长度的夹克包含11个口袋,长度最长时包含14个口袋。夹克包含两个可拆卸的布块以及一个大小可随身携带的行李袋。”

Claire and Benke Murphy came up with the idea for the Airport Jacket while traveling home with their newborn child. They had so much extra carry-on luggage, because of the baby, that the airline tried to charge them $140 for it, more than the cost of their tickets.

克莱尔和本基•墨菲带着他们刚出生的宝宝回家时在路上想出了“机场夹克”的点子。由于带着婴儿,他们的随身行李超重太多,航空公司因此要向他们收取140美元的超重费,这比他们的机票还要贵。

So they had to put clothes, gadget chargers, diapers and toys into their pockets, until they were just over the weight limit. They dodged the tax, but everything was sticking out of their pockets and it was a pretty uncomfortable plane ride. That's when they decided that there was a massive need for a solution to this problem, and the idea for the Airport Jacket was born.

所以他们不得不把衣服、小充电器、尿布以及玩具装进口袋里,直到刚好达到超重限额。虽然他们不用缴纳超重费了,但是这趟飞行相当的不舒服,所有东西都从口袋里冒了出来。于是他们认为非常有必要解决这个问题,“机场夹克”的点子就此诞生了。

"Wearers need simply slide their luggage into the jacket pockets when checking in and boarding the flight, and once safely off the plane the jacket can easily be unzipped and transformed into a duffle bag capable of holding both the jacket plus all items in the pockets," Juice Promotions Australia, the company behind this unique product, claims.

这件奇葩夹克的生产商Juice Promotions Australia称,“穿着者只需要在办理登机手续和登机时将他们的行李放进衣服口袋里,安全着陆之后,就可以轻松将外套压缩并改造成一只行李袋,提着衣服和口袋里所有的行李。”

However, people have been raising questions about the utility of the Airport Jacket, specifically the nuisance of going through security checkpoints with it. They are arguing that having to take out all the gadgets and then putting them back into the pockets is not worth the few tens of dollars you save on a checked luggage. But Benke Murphy claims that they did not have any problems with that during the testing period.

然而,有人对机场夹克的实用性始终存在怀疑,特别是它在过安检时带来的不便。他们认为,要省下几十美元的行李托运费你就必须把所有小玩意儿从口袋里掏出来再装回去,这样太不值得。但是本基称,他们在测试阶段过安检时没有遇到任何麻烦。

"Walking though airport security is not an issue. The Airport Jacket only needs to be worn when checking in and at the boarding gate," he said. "When passing airport security, items that need to be taken out of the Airport Jacket are usually a laptop and electronics, which you can easily pull out. Airport security are not looking at how you store your luggage, they are checking the contents of your luggage so we have not experienced an issue as long as you follow guidelines for carry-on luggage."

他说,“过机场安检不是问题。你只需要在办理登机手续和登机时穿上‘机场夹克’。通过机场安检时,一般只需要从口袋中拿出笔记本电脑和电子产品,这些东西很容易取出来。机场安检不会管你如何存放行李,他们检查的是行李中的物品,所以我们从来没遇到过麻烦。你只要遵守手提行李的有关规定就可以了。”

The makers of the Airport Jacket are currently running a crowdfunding campaign on Kickstarter, trying to raise $AU100,000. But things aren't going that great. They've only raised $AU3,675 so far, although they still have 37 days to go, so it's definitely still doable. And even if this fail, they may still find a way to get it to market.

最近,“机场夹克”生产商在Kickstarter网站上发起了一项众筹活动,试图筹集10万澳元。但是事情进展的并不顺利。他们目前只募集到了3675澳元,不过他们的众筹活动离结束还有37天,所以绝对还是有希望的。而且就算这次失败了,他们仍然可以另辟蹊径。
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市阳曲路391弄小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐