英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 经典学吧 >  内容

名著采撷《芒果街上的小屋》第一章

所属教程:经典学吧

浏览:

zhangnana

随身学
扫描二维码方便学习和分享

精彩选段

书本简介:居住在芝加哥拉美移民社区芒果街上的女孩埃斯佩朗莎。生就对弱的同情心和对美的感觉力,她用清澈的眼打量周围的世界,用美丽稚嫩的语言讲述成长、沧桑、生命的美好与不易和年轻的热望与梦想,梦想有一所自己的房子,梦想在写作中追寻自我,获得自由和帮助别人的能力。 作者简介:桑德拉·希斯内罗丝Sandra Cisneros,1954年生人,美国当代著名女诗人,墨西哥裔。30岁时凭借《芒果街上的小屋》成名,另著有短篇故事集《喊女溪及其他》和诗集若干。

 

Chapter 1 Hairs

 

Everybody in our family has different hair. My Papa's hair is like a broom, all up in the air. And me, my hair is lazy. It never obeys barrettes or bands. Carlos' hair is thick and straight. He doesn't need to comb it. Nenny's hair is slippery——slides out of your hand. And Kiki, who is the youngest, has hair like fur.


我们家里每个人的头发都不一样。爸爸的头发像扫把,根根直立往上插。而我,我的头发挺懒惰。它从来不听发夹和发带的话。卡洛斯的头发又直又厚。他不用梳头。蕾妮的头发滑滑的——会从你手里溜走。还有奇奇,他最小,茸茸的头发像毛皮。

芒果街上的小屋

But my mother's hair, my mother's hair, like little rosettes, like little candy circles all curly and pretty because she pinned it in pin curls all day, sweet to put your nose into when she is holding you, holding you and you feel safe, is the warm smell of bread before you bake it, is the smell when she makes room for you on her side of the bed still warm with her skin, and you sleep near her, the rain outside falling and Papa snoring. The snoring, the rain and Mama's hair that smells like bread.


  只有妈妈的头发,妈妈的头发,好像一朵朵小小的玫瑰花结,一枚枚小小的糖果圈儿,全都那么拳曲,那么漂亮,因为她成天给它们上发卷。把鼻子伸进去闻一闻吧,当她搂着你时。当她搂着你时,你觉得那么安全,闻到的气味又那么香甜。是那种待烤的面包暖暖的香味,是那种她给你让出一角被窝时,和着体温散发的芬芳。你睡在她身旁,外面下着雨,爸爸打着鼾。哦,鼾声、雨声,还有妈妈那闻起来像面包的头发。

词汇采集

1.obey vt. 服从,听从;按照……行动

Everybody must obey the rules!

人人都应遵守规则。

2.slippery adj. 滑的;狡猾的;不稳定的

The ground was wet and slippery around the edge of the pool.

泳池边的地面又滑又湿。

3.slide out of 从…处溜出

You can't slide out of your responsibility in this matter.

在这个问题上你不能逃避你的责任。

4.rosettes n. (玫瑰)花结(rosette的复数形式)

5.curly adj. 卷曲的;卷毛的

The pink pig has a curly tail.

 这只粉红猪有一条卷卷的尾巴。

6.pin vt. 钉住;压住;将……用针别住
n. 大头针,针;栓;琐碎物

 He went to pin the ad on the advertisement Board.

他把广告钉在广告板上。

7.makes room for 让出地方给……,为……腾出空位

Can you make room for me in the car?

你可以帮我在车子里腾出一个地方吗?

8.snoring v. 打鼾;鼾声
He was lying under a tree and snoring loudly.

他正躺在树下睡觉,大声地打鼾。

 


内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-7836-212676-1.html
用手机学英语,请加听力课堂
微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐