影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 影视原声 > 其他影视 > 听电影学英语:阿甘正传 >  列表

听电影学英语:阿甘正传 02

所属教程:听电影学英语:阿甘正传

浏览:

Lisa

随身学
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7985/02.mp3
http://image.tingclass.net/statics/js/2012

But we’re going to straighten him right up, aren’t we, Forrest? 不过我们会矫正 是吗,弗勒斯?
  Forrest! 弗勒斯
  Now, when I was a baby, 我还是婴儿时
  General Nathan Bedford Forrest. 弗勒斯将军的姓氏 给我起名字
  General Nathan Bedford Forrest.
  She said we was related to him in some way. 她说我们有点亲戚关系
  hetarted up this club called the Ku Klux Klan.
  They’d all dress up in their robes and th eirbed sheets 他们都穿白袍披上床单
  and act like a bunch of ghosts or spooks or something. 看起来像幽灵鬼魅
  They’d even put bed sheets on their horses and ride around. 甚至给坐骑披上白床单
  And, anyway, that’show I got my name-- Forrest Gump. 总之“弗勒斯”是这样来的
  Mama said the Forrest part was to remind me 我妈说叫我弗勒斯 是要提醒我
  that sometimes we all do things that, well, 有时候人都会做些 没道理的事
  that just don’t make no sense.
  等一下,我来弄
  让我来
  This way. Hold on. Ugh! 等一下,要这样子,抓紧…
  All right. 好了!
  What are y’all staring at? 你们看什么看?
  a little boy with braces on his legs before ?
  tell you they’re better than you, Forrest.
  If God intended everybody to be the same, 如果上帝的旨意要人平等
  he’d have given us all braces on our legs. 他会给我们所有人腿箍
  Mama always hada way of explaining things so I could understand them. 妈对事总是有法子 解释得让我明白
  We lived about a quarter mile off Route 17, 我们家离17号公路四分一哩
  about a halfmile from the town of Greenbow, Alabama. 离阿拉巴马州格林鲍镇半哩路
  That’s in the county of Greenbow. 就是格林鲍县
  Our house had been in Mama’s family 打从我妈祖父的祖父的祖父
  since her grandpa’s grandpa’s grandpa
  had come across the ocean about a thousand years ago. 一千年前飘洋来定居
  大宅里只有妈和我 空房子很多
  Since it was just me and Mama 好像是这样
  and we had all these empty rooms, 妈决定把空房子出租
  Mama decided to let those rooms out,
  mostly to people passing through, 多半租给过路客
  Iike from, oh, Mobile, Montgomery, places like that. 譬如来自莫比尔 蒙哥马利镇之类
  That’show me and Mama got money. 妈和我靠租金收入
  Mama was a real smart lady. 妈真的很精明
  Remember what I told you, Forrest. 弗勒斯,记住我的话
  You’re no different than anybody else is. 你跟别人没有两样
  Did you hear what I said, Forrest? 你听见没有?
  You’re the same as everybody else. 你跟别人一样,没有不同
  You are no different.
  Your boy’s...different, Mrs. Gump. 你的儿子…
  不一样,甘太太
  His I.Q is 75. 他的智商75
  Well, we’re all different, 韩谷校长,每人都有差异
  Mr. Hancock.
  She wan ted me to have the finest education 她要我受最好的教育
  so she to ok me to the Greenbow County Central School. 于是送我去读 格林鲍县中央中学
  I met the principal and all. 我见到了校长
  I want to show you something, Mrs. Gump. 甘太太,我给你看
  Now, this is normal. 这才叫正常
  Forrest is right here . 弗勒斯只到这里
  The state require s a minimum I.Q of 80 上公立学校智商要在80以上
  to attend public school.
  Mrs. Gump,
  he’s going to have to go to a special school. 他必须上特殊学校
  Now, he’ll bejust fine. 在那边他会很好
  What does normal mean anyway ? 正常的意义是什么?
  He might be... 他也许迟钝一点
  a bit on the slow side,
  is going to get the same opportunities as everyone else. 要跟别人一样有均等机会
  He’s not going to some special school 他不会上智障学校学习 拆轮胎
  to learn how to retread tires.
  We’re talking about five little points here . 只差五分而已
  There must be something can be done. 一定有办法补救
  We’re a progressive school system.
  本校有学业进步的制度
  We don’t want to see anybody left behind. 不愿见到有人落后
  Is there a Mr. Gump, Mrs. Gump? 甘太太,有甘先生吗?
  He’s on vacation. 他去度假了!
  Eee! Eee! Eee! Eee! Eee! Eee!
  Eee! Eee! Eee! Eee!
  Eee! Eee! Eee! Eee!
  Well, your mama sure does care about your schooling, son. 孩子 你母亲很关心你的学业
  Mmm-mmm-mmm.
  You don’t say much, do you? 你的话不多是吗?
  Eee! Eee! Eee! Eee!
  Eee! Eee! Eee! Eee!
  Eee! Eee! Eee! Eee! Eee!
  "Finally, he had to try. “到后来他必须试试看…”
  "It looked easy, but... “这看起来容易,首先…”
  oh, what happened. First they--"
  Mama, what’s vacation mean? 妈, “度假”是什么意思?
  Vacation? 度假?
  Vacation’s when you go somewhere... 度假就是去别的地方 一去不回
  and you don’t ever come back.
  Anyway, I guess you could say 反正就只有妈和我相依为命
  me and Mama was on our own.
  But we didn’t mind. 我们并不在意
  Our house was never empty. 因为家里人来人往 从没有空过
  There was always folks coming and going.
  Supper! 吃饭了!大家快来!弗勒斯

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-7985-223182-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.109375