影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 影视原声 > 其他影视 > 听电影学英语:玩具总动员3 >  第11篇

听电影学英语:玩具总动员3 11

所属教程:听电影学英语:玩具总动员3

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8028/11.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

[00:02.06]She replaced all of us. Didn’t she? 我们全都被取代了 难道不是吗?
[00:08.24]She don’t love you no more. 她不再爱你了
[00:10.42]Now, come on! 快走!
[00:17.27]We were lost. Cast off. 我们迷路了 被丢弃了
[00:20.43]Unloved, unwanted. 没人爱我们 没人需要我们
[00:27.59]Then we found Sunnyside. 后来我们来到了阳光幼儿园
[00:40.53]But Lotso wasn’t my friend anymore. 但抱抱熊再也不是我的朋友了
[00:44.50]He wasn’t anyone’s friend. 他不再是任何人的朋友了
[00:48.55]He took over Sunnyside and rigged the whole system. 他接管了阳光幼儿园 并建立了一整套邪恶的制度
[00:53.34]- So, how’d you get out? - I got broke. - 那么 你是怎么逃出来的? - 我被玩坏了
[00:56.52]Bonnie found me. Took me home. Other toys, they weren’t so lucky. Bonnie发现了我 把我带回了家 但其它的玩具 就没有这么幸运了
[01:02.15]It ain’t right what Lotso done. New toys, they don’t stand a chance. 抱抱熊不该这样做 新玩具 他们不可能成功逃走的
[01:08.50]- But my friends are in there. - You can’t go back. - 但是我的朋友们在那儿 - 你不能回去
[01:11.15]- Returning now would be suicide. - But what about your Andy? - 现在回去等于自杀 - 而且你的安迪怎么办?
[01:15.47]Isn’t he leaving for college? 他不是准备离开家上大学去了?
[01:37.01]Quiet, musical hog! Knock it off! 安静 音乐猪! 别吵了!
[01:41.84]Oh, Bull’s-eye. I miss Woody too. 哦 红心 我也很想念伍迪
[01:47.80]But he ain’t ever coming back. 但他再也不会回来了
[02:11.57]- Rise and shine, campers! - Commander Lotso, sir. - 该起床喽 露营者们! - 抱抱熊长官
[02:16.11]- All quiet. Nothing to report. - Excellent, Lightyear. - 一切正常 没有任何需要回报的 - 好极了 巴斯光年
[02:19.59]- Come on. We need you back at Star Command. - Wait! What have you done with my husband? - 上来 我们需要你回到星际总部 - 等等! 你们把我老公怎么样了?
[02:24.56]Big Baby. 大宝宝
[02:30.94]Sweet heart! 亲爱的!
[02:34.32]It was cold and dark. Nothing but sand and a couple of "Lincoln Logs". 那儿又冷又黑 除了沙子和几块"林肯积木"以外 什么都没有
[02:38.54]Uh, I don’t think those were "Lincoln Logs". 嗯 我不认为那是"林肯积木"
[02:40.91]You all get ready. You got a play date with destiny. 你们都准备好了 你们的游戏时间就要到了
[04:06.89]- Uh, hello? - You shouldn’t have come back, Cowboy. They’ve cracked down hard since you left. - 嗯 喂? - 你不该回来的 牛仔 自从你走后他们采取了更加严厉的防范措施
[04:11.77]More guards, more patrols. You and your friends ain’t ever gonna get outta here now. 加强了看守和巡逻 你和你的朋友永远不可能从这儿逃出去了
[04:16.55]- I made it out once. - You got lucky once. - 我成功过一次 - 那是你幸运

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思杭州市集美岸上蓝山星河苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐