英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 轻松美语会话第1辑 >  第13篇

轻松美语会话第1辑 葡萄酒趣闻

所属教程:轻松美语会话第1辑

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8038/13.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Let's take look at where oak barrels fit into the wine making process.
就我们来看看在哪些方面适合用橡木桶酿酒吧。
Wine making is usually divided into two parts .
酿酒通常分为两个工序。
Fermentation ,the process where grape juice turns into wine and Maturation ,
发酵期是葡萄汁发酵成酒的过程而成熟期,
when the wine settles down and gets ready to face the consumer.
是酒已经酿制好了,随时准备销售给顾客。
These processes can take place in oak barrels or stainless steel tanks depending on what the wine maker wants to do with the flavor and aromas in the wine.
这些步骤是在橡木桶或是在不锈钢槽中进行取决于酿酒商想酿成什么样风味的酒。
Wood can breath ,allowing oxygen to react with wine giving it nutty and toasty flavors .
木制的桶有小孔能够让氧气与酒发生反应,散发出坚果和烘烤香味;
Stainless steel on the other hand,seals oxygen out ,allowing the fruit flavors to come forward in the wine.
相反地,不锈钢槽是密封的,原有的氧气能使酒中的水果香味溢出来。
A wine that ferments in stainless steel and is moved to oak for aging is called barrel aged.
不锈钢槽中发酵好的酒转移到橡木桶存放的过程叫陈酿。
And a wine that ferments and matures in oak is called barrel fermented .
而在橡木桶发酵并存放的酒叫桶酿。
Surprisingly barrel aged wines tastes oakier than barrel fermented wines,
令人惊奇的是前者品尝期起来比后者更具橡木风味,
even though they've been in oak for less time but all barrels are not the same.If you put the same juice into barrels made by different coopers with different wood,
即使这些酒在橡木桶中存放的时间不长,但所有桶中的酒也是不一样的。如果你将相同的葡萄汁放入不同的制桶工人用不同的木料做的桶内,
would the wine taste the same?
酒品尝起来还会一样吗?

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思杭州市翠苑三区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐