When I was a kid, my dad was my hero. 我小时候,我爸是我的英雄
I thought he was the strongest man in the world. 觉得他是全世界最强壮的人
He was so proud. 他那时好骄傲
His job at the factory wasn't just any job to him, you know? 他工厂里的工作对他来说 不只是随便的任何工作,你懂吗?
Everyone loved him. 大家都爱他
And his family, we all worshiped him. 而他的家人,我们都崇拜他
He sounds wonderful. 听起来他人很棒
He is. 没错
Well, he was. 过去是
Then the owner decided to relocate and they all lost their jobs. 后来老板决定迁厂 员工全都失业了
He never found another. This became his second home. 他再也没找到工作 这里就成了他的第二个家
From the age of 15 on I don't think I ever saw him sober. 从我十五岁起 好像就没看他酒醒过
And I've been determined not to let that happen to me. 我一直下定决心 不让那种事发生在我身上
To live my life at the whim of others. 不顾别人异样眼光地过我的生活
You don't have to. 你不必的
I know that now. 我现在知道了
I just wish I could have helped him. 我只希望能帮得了他
You were only a kid. 你那时候还小
I know. 我知道
But to watch your father, your hero, just... 结果看着自己的父亲 自己的英雄...
dissolve right before your eyes... 在你眼前瓦解...
You really loved your dad. 你真的很爱你爸
I hope he knew how much. 希望他知道我有多爱他
Wherever he is, I bet he knows how you feel. 不管他在何方 我相信他知道你的感受
Ian, death doesn't put an end to love. 伊恩,死亡不会令爱结束
You think so? 你这么认为吗?
I know it. 我知道
Why didn't you ever tell me any of this? 你为何从不告诉我这些事?
I guess... 我猜...
I guess I just didn't want to feel any of it. 我猜我只是不想触景生情
I'm so glad we're here. 我很高兴我们来了
Me, too. 我也是
I wish we didn't have to go. 但愿我们不必走
Go where? 走去哪?
Back to London. My graduation concert. Any of this ringing a bell? 回伦敦呀,我的毕业演奏会 想起来了没?
Let's not go back. 我们别回去
Let's just get on a train and ride off somewhere. 我们就搭上火车随便到哪
Let's see. I've been playing violin for 16 years. 我想一下,我拉小提琴拉了十六年
I've been studying for 3 years. I'm about to graduate from one of the finest music schools in London. 唸书唸了三年,准备从伦敦 最优秀的音乐学校之一毕业
I think we should go home. 我想我们应该回家
You coming? 要来吗?
What are you doing? 你要做什么?
Just a small surprise. Something you're going to love. 只是个小小惊喜,你会喜欢的
I don't think there's enough time. 我想时间不够了
Don't be silly. 别傻了
Maybe we should go back to the apartment. 也许我们该回公寓去了
Come on. You said you've always wanted to do this. 快点,你说过你一直很想坐这个的
And you know why I haven't? Because I'm scared of heights. 知道为何没有吗? 因为我惧高
Baby, there's nothing to be afraid of. I'll be with you. 宝贝,没什么好怕的 我会陪在你身边