影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 影视原声 > 其他影视 > 听电影学英语:当幸福来敲门 >  列表

听电影学英语-当幸福来敲门 01

所属教程:听电影学英语:当幸福来敲门

浏览:

phpcms

随身学
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8062/01.mp3
http://image.tingclass.net/statics/js/2012

Time to get up, man. 该起床了

- All right, Dad. - Come on. -好啦,爸 -快点

Should be here soon. 应该快到了

- I think I should make a list. - What do mean? -我应该列一份清单 -你在说什么?

- For your birthday gifts? - Yeah. -你想要的生日礼物吗? -对

You know you're only getting a couple of things, right? 你只有两、三个选择耶

Yeah, I know. Just to look at and study so I can choose better. 我知道啦 我只想边看边考虑,看该挑哪一个

Okay, well, that's smart. Yeah, make a list. 好吧,聪明,列清单吧

Can you spell everything you're thinking of? 你会拼字吗?

- I think so. - All right. That's good. -应该会 -好,很好

- How you doing in here, man? - Okay. -你不会有问题吧? -没问题

Can we go to the park today, after? 今天下课能去公园玩吗?

No, I gotta go to Oakland. Well, maybe, we'll see. 不晓得,我得去奥克兰 再说吧

Give me a kiss. 亲一下

I'll talk to you later. 回头见啰

Excuse me. 对不起

Oh, excuse me... 对不起

...when is somebody gonna clean this off? 几时才会把这个涂鸦擦掉?

And the Y? The Y. We talked about this. 我跟你说过这个

It's an I in "happiness." There's no Y in "happiness." It's an I. “幸福” 的英文拼法 中间是I不是Y

I'm Chris Gardner. 我是克里斯贾纳

I met my father for the first time when I was 28 years old. 28岁那年 才第一次见到父亲

And I made up my mind as a young kid... 于是我下定决心

...that when I had children... 如果我有小孩

...my children were gonna know who their father was. 他们一定要知道父亲是谁

This is part of my life story. 这是我的人生故事

This part is called "Riding the Bus." 这一个人生阶段叫做 “搭公车”

What's that? 那是什么?

It's a time machine, isn't it? 那是时光机器,对不对?

Seems like a time machine. 看起来很像时光机器

That seems like a time machine. It's a time machine. Take me with you. 一定是啦,带我一起走

This machine... 这台机器

...this machine on my lap... 我抱着的这台机器

This guy, he has a time machine. 这家伙有时光机器

He travels in the past with this machine and... 他用来回到过去

- it is not a time machine. 并不是时光机器

It's a portable bone-density scanner. 而是手提骨质密度扫描机

A medical device I sell for a living. 我赖以维生的医疗器材

Thank you for the opportunity to discuss it with you. 多谢您在百忙之中

- I appreciate it. - We just don't need it, Chris. -抽空见我 -我们不需要

It's unnecessary and expensive. 这机器又贵又没用

- Well, maybe next... - Thank you. -也许下一 -谢谢你

It gave a slightly denser picture than an x-ray for twice the money. 效果比X光稍微好一点 不过却贵了两倍

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-8062-223975-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750