影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 影视原声 > 其他影视 > 听电影学英语:复制娇妻 >  列表

听电影学英语:复制娇妻 13

所属教程:听电影学英语:复制娇妻

浏览:

guoyuanyuan

随身学
扫描二维码方便学习和分享

http://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8080/13.mp3
http://image.tingclass.net/statics/js/2012

I know you've got the kids. 我知道你接了孩子
Pete, Kimberly! 皮特,金芭莉!
Oh, boys. 嘿,男孩子们
Welcome. 欢迎
Where are my children? 我的孩子在哪儿?
- They're perfectly safe. - Where are my children? - 他们非常安全- 我的孩子在哪儿?
- You'll see them soon. - Where's Walter? - 你很快就会见到他们- 沃尔特呢?
How could you do this? 你怎么能这么做?
Ever since we met, you've beaten me at everything. 从我们认识开始,你样样比我强
You're better educated. 学历比我高
You're stronger, you're faster. 比我强壮,比我敏捷
You're a better dancer, a better tennis player. 舞跳得比我好,网球打得比我好
You've always earned at least six figures more 你挣得总是比我做梦能想到的
than I could ever dream of. 还要至少多六位数
You're a better speaker, 你的口才比我好
a better executive. 一个非常好的主管
You're even better at sex. Don't deny it. 甚至在性的方面你也比我强 不要否认
I wasn't going to. 我不是有意的
You got me. 你有我啊
No, I got to hold your purse. 不,我得帮你理财
I got to tell the kids that you'd be late again. 得告诉孩子们你又迟到了
I got to tell the press that you had no comment. 帮你告诉媒体你无可奉告
I got to work for you. 我得替你工作
With me. 和我一起工作
Under you. 在你手下工作
All of us. 我们所有人
We married wonder women. 我们嫁给了女强人
Supergirls. 女超人
Amazon queens. Well, you know what that makes us? 亚马孙族女王 你知道这让我们变成什么吗?
Smart, worthy, lucky. 聪明,出色,幸运
We're the wuss. 我们是软脚蟹
The wind beneath your wings. 你们怀里的小鸡
Your support system. 你们的后勤系统
- We're the girl. - And we don't like it. - 我们才是女孩- 而我们并不喜欢这样
- No, we don't. - Yeah, that's right. - 对,我们不喜欢- 对,没错
- You're damn right. - Yeah. That's right. - 你他妈太对了- 对,说的对
And is this your answer, to kill us? 而这就是你们的解决办法 杀了我们
Oh, no. Nothing like that. We help you. We perfect you. 噢,不,没那回事儿 我们使你们变得完美
By turning us into robots? 通过把我们变成机器人?
Does any fraction of these women still exist? 这些女人还有属于自己的部分吗?
Of course. Almost everything. 当然,几乎所有部分
- Shall we show her? - Show me what? - 我们要不要给她看看- 给我看什么?
It's a promotional thing I've been working on for when we go global. 这是一个我正在研究的 我们全球化时准备推出的
Walter, I don't think you've seen this. 沃尔特,我想你也没有看过
斯戴福适合你吗?
Some guys ask, how do we do it? 有人问,我们是怎么做到的?
In layman's terms, it's really pretty simple. 对于外行来说 真的是非常简单
Come on along. 来吧
First, we take a gloomy, dissatisfied woman. 首先,我们找一个忧郁,不满的女人
Then, in a very private experience between husband and wife, 然后,夫妻俩在一个独特的环境下
he gently places her in our female improvement system. 他轻柔地把她放到 我们的女性改良系统里面
It's fully automated. 是全自动的
And then, abracadabra. 然后变变变
Her transformation begins. 她的改造开始了
First, we locate her brain. 首先,我们定位她的大脑
We insert a few nanochips. 我们植入一些微芯片
Then we program them. 然后对它们编程
Also, we add some secret, special ingredients. 另外我们加入一些秘密的特殊成分
To avoid any accidents, 为了避免任何事故
her husband is kept at a comfortable distance. 她的丈夫得在安全距离之外
Safety first. 安全第一
Finally, we enhance her, 最后,我们对她进行强化
to fit the ideal Stepford Wife specifications. 以符合理想的斯戴福太太的标准
And... 最后…
... voilà! … 成功!
Everything is copasetic. 一切都是极好的
Welcome to the future. 欢迎来到未来
斯戴福:她会喜欢的!

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-8080-225990-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750