A: Thank you so much for the flowers and the Secretary’s Day card.
B: Oh, that was nothing.
A: No really, it meant a lot to me. You are very thoughtful.
B: Oh, come on, I am sure others will send gifts as well.
A: No. Actually, that bouquet was the only thing I got.
B: You mean your boss didn’t send you anything?
A: He doesn’t remember things like that.
B: Unless, of course, you remind him.
A: So you are leaving tomorrow, Mr. Smith?
B: Yes. Time flies! I must go back home where many things are waiting for me to settle.
A: We’ll be sorry to see you go.
B: I’m sorry too. But that’s life.
A: Yes. I suppose it can’t be helped.
B: Thank you for everything that you’ve done for me during my stay in China.I really appreciate your kindness and hospitality. 真的感谢你的友善和真情好客。
A: It’s very kind of you to stay so, but really, I don’t think I have done enough.
B: Oh, you’re done an excellent job. Here is a little gift for you and I hope you’ll like it.
A: Thank you. It’s lovely! Mr. Smith, Here is a little article for you from our corporation as a token of our friendship too.
B: Oh, it’s beautiful! Thanks so much, Miss. Wang.
A: I do hope we’ll be able to meet again soon.
B: I hope so.
A: Here is a local speciality from China.
B: Don’t be so polite.
A: It is just a thought. Please accept it.
B: Thanks a lot.
A:I wonder if you like it. 不知您是不是喜欢。
B: How beautiful the silk is! Thank you indeed.
A: It’s my pleasure.
A:Just a small gift, please take it. 一点儿微薄之礼，请您收下
B: Is it silk?
A: Yes, it is silk produced by the ShangHai Textile Company that you visited yesterday. It will be our great honour if it becomes a good memory for you.
B: Thank you for sending me such a beautiful gift.
A: You are welcome.
B: Thank you for your concern. You have done a lot for this negotiation. I hope we will have more chances to cooperate with each other.