英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 常用英语口语 >  内容

外国人最想和你聊的名人话题:迈克尔·舒马赫

所属教程:常用英语口语

浏览:

2018年09月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享


 About Schumacher 关于舒马赫

     Michael Schumacher is a Formula One racing driver currently driving for Mercedes GP. Most famous for his eleven-year spell with Ferrari, Schumacher is a seven-time World Champion who holds many of the formula's driver records including most championships, race victories, fastest laps, pole positions, points scored and most races won in a single season - 13 in 2004. In 2002 he became the only driver in Formula One history to finish in the top three in every race of a season.
     After beginning with go-karts Schumacher won German drivers'championships in Formula K?nig and Formula Three before joining Mercedes in the World Sportscar Championship. After one Mercedesfunded race for the Jordan Formula One team Schumacher signed as a driver for the Benetton Formula One team in 1991. After winning consecutive championships with Benetton in 1994-1995, Schumacher moved to Ferrari in 1996 and won another five consecutive drivers'titles with them from 2000-2004. Schumacher retired from Formula One driving in 2006 staying with Ferrari as an advisor. Schumacher agreed to return for Ferrari part-way through 2009, as cover for the badly injured Felipe Massa, but was prevented by a neck injury. He later signed a 3-year contract to drive for the new Mercedes GP team starting in 2010.
     His career has not been without controversy, including being twice involved in collisions in the final race of a season that determined the outcome of the world championship, with Damon Hill in 1994 in Adelaide, and with Jacques Villeneuve in 1997 in Jerez.
     Off the track Schumacher is an ambassador for UNESCO and a spokesman for driver safety. He has been involved in numerous humanitarian efforts throughout his life and donated tens of millions of dollars to charity. Michael and his younger brother Ralf Schumacher are the only brothers to win races in Formula One, and they were the first brothers to finish 1st and 2nd in the same race, in Montreal in 2001, and there again (in switched order) in 2003.
     可以说,舒马赫是当之无愧的车神,如果你说舒马赫之所以能取得世界冠军是因为他所效力的是一支好的车队,那么,在2003赛季,舒马赫的表现可以将这一番言论彻底粉碎。在赛季之初,舒马赫的实力一度受到怀疑,2003赛季舒马赫的冠军应该说是最艰难的一次,F2003-GA并没有真正让舒马赫成为无敌,在关键时刻,舒马赫靠的是自己的经验,出色的技术,以及临场的发挥,当然不能缺少的是天赋,舒马赫就是集这些因素于一家的车神。




     In 2005, that was the first time Sato crashed Schumacher.
     2005年,佐藤首次将舒马赫撞出赛道。
     Schumacher was not in the slightest concerned.
     舒马赫一点也不担心。
     Schumacher and his Benetton team were not the most popular in the paddock.
     但舒马赫和他所在的贝纳通车队在当时的赛车场并非最受欢迎。
     The race was dominated by Schumacher, who had rapid early laps to ensure victory.
     这场比赛是被舒马赫控制的,他的高速确保了胜利。
     In 2005, Monaco Grand Prix, Schumacher's car was definitely out of the pace.
     在2005年,摩纳哥大奖赛上,舒马赫的赛车是绝对没有竞争力的。
     Michael Schumacher knows Ferrari would be in the fight.
     迈克尔·舒马赫知道法拉利会位于竞争之列。
     Schumacher completed a one-day test in an F2007 to evaluate his fitness levels and prepare for the race.
     舒马赫完成了一次为期一天的测试中的F2007来评价他的健身水平并准备比赛。
     Schumacher has revealed he won't return to Formula One racing.
     舒马赫透露,他将不会返回一级方程式赛车。
     Michael Schumacher, with seven world titles already under his belt, has set his sights on another triumphant season in 2005.
     七次世界冠军迈克尔·舒马赫已将其目光锁定于2005年赛季,期待赢得新赛季的胜利。
     Wins at the San Marino and European Grands Prix have put Michael Schumacher and Ferrari very much back in the 2006 title race.
     在圣马力诺和欧洲大奖赛的胜利让迈克尔·舒马赫和法拉利回到了争夺2006年总冠军的比赛之中。
     What do you think of the theory that this generation of drivers is inferior to that from the times of Senna, Prost and Schumacher?
     有人认为这一代的车手们不如塞纳、普罗斯特和舒马赫那一代,你是怎么看待这种说法的?
     Ferrari and Bridgestone also found it hard to generate tyre temperature, and in the early going Michael Schumacher struggled notably.
     法拉利和普利司通也发现难以控制轮胎温度,迈克尔·舒马赫在较早阶段的比赛尤其是如此。
     Pat Symonds believes Michael Schumacher's poor record in Shanghai could play to Renault's advantage at this weekend's Chinese Grand Prix.
     帕特·西蒙兹相信迈克尔·舒马赫在上海的糟糕战绩将会在本周末的中国大奖赛上对雷诺车队有利。
     Schumacher arrives in France, after last week's very successful test in Jerez de la Frontera, equipped with a heavily revised Ferrari F248.
     继上周在赫雷斯赛道非常成功的测试之后,舒马赫带着进行了重大改装的法拉利F248抵达法国。
     Schumacher aggravated a neck injury, suffered in a bike accident in February, whilst trying out a 2007 F1 car as he set about making his comeback.
     舒马赫颈部伤势加重,二月遭受自行车事故,但他还是在2007年尝试F1赛车,为其复出做准备。
     Nevertheless, the team have chosen Schumacher-who won 91 grands prix in a glittering career-ahead of reserve drivers Marc Gene and Luca Badoer.
     但车队没有选择备用车手马克·吉尼或卢卡·巴尔多,而是选择了舒马赫,他有过辉煌战绩,曾在91场大奖赛中获胜。
     In 1997, Michael Schumacher was penalized his second place in the championship after he tried to take out Jacques Villeneuve at the European Grand Prix.
     在1997年,迈克尔·舒马赫由于在欧洲大奖赛上尝试撞击维伦纽夫,被取消了他的年终第二名。
     Domenicali said he could not make any prediction for how much better Schumacher would have fared last weekend if it had been him in the car and not Badoer.
     多梅你卡利表示,他无法作出任何预测,如果是舒马赫坐在赛车里,而不是巴多尔,舒马赫会在上周末表现得如何。
     I want to play a major part in taking Williams back to the good times again, just as Alonso did with Renault and Michael Schumacher did at Ferrari before that.
     我想在威廉姆斯复兴运动中起到主力作用,就像阿隆索当年在雷诺车队以及迈克尔·舒马赫之前在法拉利车队那样。
     At the Austrian Grand Prix, teammate Rubens Barrichello was forced by Ferrari to surrender his lead to allow Schumacher through to take the flag and the 10 points.
     在澳大利亚大奖赛中,法拉利车队要求舒马赫的队友巴里切罗让出领先位置,让舒马赫夺取冠军,赢得10个积分。
     I dare say that if Michael Schumacher were to find himself in the eye of an Arctic blizzard, escaping from an exploding volcano, he might discover 10% of this car's abilities.
     我敢说,只有迈克尔·舒马赫在面对北极暴风雪或者逃离喷发的火山的时候,才可能发挥出这车10%的潜能。
     Having won seven World Drivers'Championships during his time in Formula One, Michael Schumacher is spoilt for choice when it comes to picking his all-time greatest Championship.
     在他的职业生涯期间,共赢得了七次世界车手总冠军,当谈到他最伟大的冠军时,迈克尔·舒马赫的选择很多。
     For much of San Marino Grand Prix it looked as if Michael Schumacher was going to lose his lead to the flying Fernando Alonsoand that Ferrari's resurgence might be over barely after it had started.
     在圣马力诺大奖赛的大部分时间中,看起来迈克尔-舒马赫即将要把领先的位置让给速度奇快的费尔南多·阿隆索,而且法拉利的复兴在刚刚开始之后似乎便要结束。




     Mike: Do you like racing car.
     麦克:你喜欢赛车吗?
     Daisy: No I don't. It's too scary.
     黛西:我不喜欢,太惊险了。
     Mike: Me too, I could not even drive a regular car.
     麦克:我也是,我连普通的车都不会开。
     Daisy: But I like to watch F1.
     黛西:但我喜欢看F1。
     Mike: Why, it's quite boring, just watch them driving cars.
     麦克:为什么,就看他们开车,挺没意思的。
     Daisy: I think it's a very exciting game and I especially like Schumacher.
     黛西:我觉得这是一场很激烈的运动,而且我特别喜欢舒马赫。
     Mike: Yes, he is my hero too.
     麦克:是的,他也是我心中的英雄。
     Daisy: How can he drive so fast?
     黛西:他怎么能开那么快?
     Mike: His driving skill is very good. And most importantly, he has the courage.
     麦克:他的车技非常好。而且最重要的是他有勇气。
     Daisy: Yes, most people do not dare to drive so fast.
     黛西:是的,大部分人都不敢开这么快。
     Mike: I hope I can be his student.
     麦克:我很想当他的徒弟。
     Daisy: Then, you must at least have a driving license.
     黛西:那你至少要有个驾照。
     Mike: Yes, I'll learn immediately.
     麦克:是的,我马上去学。
    

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市龙井佳苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐