托福英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 托福 > 托福口语 >  列表

名师指导:深度分析托福口语备考困境

所属教程:托福口语

浏览:

Healing

2015年04月06日

随身学
扫描二维码方便学习和分享
语言是个很奇妙的东西。钱钟书老先生曾拿咏水的古诗来比喻语言的作用。语言可以让我们相互融合,所谓“君家门前水,我家门前流”;语言也可以让我们相互误解,所谓“盈盈一水间,脉脉不得语。”我在前一篇文章提到,我们的英文表述之所以不够地道,不光是因为语言本身,从更深层次的角度来说,这其中其实还有地域以及文化因素的差异所导致。

为什么这么说呢?大家不妨一起来思考一下,美国总统所住的white house译成汉语时为何变成了白宫,而不是白房子?这其中恐怕就要牵扯到文化背景包括政治体制的原因。美国虽然是个年轻的国家,但开国先驱在建立这个国家时就把一些核心原则写入《独立宣言》,比如人人生来平等并享有同等的基本权利,宪法保护少部分人的权利和自由,政府应当反映个人意志。因此在普通的美国人眼中,他们的house和white house并没有本质上的区别,即便那是全国行政级别最高的公务员住的地方。而在有着几千年封建传统的泱泱古国,帝王、家国,“家天下”的观念已经深入人心。“普天之下,莫非王土;在土之兵,莫非王臣。”对于生活在“旧社会”的普通中国人来说,他打死你都不敢把自己的房子叫“宫”,在那个年代这可是要株连九族的罪名。因此,当white house第一次来到神州大地之时,译者把它译作了白宫,因为他们下意识地认为那是美国“皇帝”住的地方。

了解了这些,我们就能够更好地从根本上去改进我们的“Chinglish Style”. 事实上,即便是母语同为英语但不同地域的Native Speakers,一个美国人在听到一个爱尔兰人讲到“I will put it on my long finger”时,他也无法立即反应出对方所要表达的意思,直到对方说出“I will keep that in mind”才恍然大悟。

回到托福口语考试,我们知道虽然大家在考试过程中面对的只是一台电脑机器,但实际上我们是在通过电脑录音的形式同ETS的rater进行交流与沟通。既然是以沟通为最后目的的,那么大家就需要能通过英文语言这样一种载体的形式,把所要表达的信息呈现出来,并有效地传达过去,让rater完全听懂明白。在保证答即所问的前提下,你能够让rater越容易去理解你所要表达的意思,那么理论上讲你的分数就应该越高。


内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-8349-319672-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

  • 微信公众号:每日托福
  • [微信扫码,即可关注]
  • 关注有惊喜,经典托福资料免费送! 每天的精彩内容,不容错过。
  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750