英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2012年06月CNN新闻听力 >  内容

CNN news:热带风暴Beryl在美国北卡罗来纳州海岸形成

所属教程:2012年06月CNN新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8398/20120618cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

If you go to the "Spotlight" section on our home page, you'll see a link to something called "Home and Away."

This is aninteractivesite that lets people pay tribute to U.S. service members who lost their lives in Iraq and Afghanistan and share memories of the fallen.

Some Memorial Day's activities in the southeastern U.S. were canceled because of a storm.

Florida and Georgia especially felt the effects of this.

It was called Beryl, and you can get a sense of the kind of impact it had from the wind and waves in this video.

The storm was downgraded to a tropical depression by yesterday, but it still caused some damage along the East Coast.

Thousands of people lost power. Some roads were closed because of power lines being down.

Ivan Cabrera has more details on these kinds of storms, including how they get their names and the role that they play in global weather.

A tropicalcycloneis an area of low pressure that forms in the tropical regions of the world.

Cyclones are actually very important, even though, of course, they can be deadly.

They helpessentiallybalance out the temperature across the globe.

They are anequalizer, so they take the heat energy from the tropics and the translate that where we need it into the colder climates.

The generic term for it is a tropical cyclone.

That can refer to any cyclone that has a closed center of circulation, anywhere in the world, like in the Atlantic, when they get strong enough, to a certain wind speed, we call them hurricanes.

But if you're in the western Pacific, a hurricane is called a typhoon.

There's no difference between a hurricane and a typhoon except in the name.

They're both tropical cyclones.

The naming system is based on the WorldMeteorologicalOrganization.

There's a list of names.

Depending on the basin, in the Atlantic Basin we recycle the names every six years.

If a storm become particularly intense or is devastating for a coastline, or has a lot of casualties associated with it, we retire the name and don't use it again, for example,Hurricane Katrina, that name will never be used again.

If you go to the "Spotlight" section on our home page, you'll see a link to something called "Home and Away."

如果你浏览我们首页的 “焦点”栏目,你会看到一些称为“主场和客场”的链接。

This is aninteractivesite that lets people pay tribute to U.S. service members who lost their lives in Iraq and Afghanistan and share memories of the fallen.

这是一个让人们向丧生于伊拉克和阿富汗的美国人致敬并缅怀逝去之人的交互式网站。

Some Memorial Day's activities in the southeastern U.S. were canceled because of a storm.

在美国东南部的一些阵亡将士纪念日活动因为一场风暴被取消。

Florida and Georgia especially felt the effects of this.

而佛罗里达和佐治亚州受影响尤其严重。

It was called Beryl, and you can get a sense of the kind of impact it had from the wind and waves in this video.

它被称为Beryl, 从这个视频中你也能感受到风和海浪的那种影响力。

The storm was downgraded to a tropical depression by yesterday, but it still caused some damage along the East Coast.

到昨天为止风暴减弱为热带低气压,但它仍然造成了一些沿美国东海岸的破坏。

Thousands of people lost power. Some roads were closed because of power lines being down.

成千上万的人失去了电力。一些道路因为电线倒塌而被迫关闭。

Ivan Cabrera has more details on these kinds of storms, including how they get their names and the role that they play in global weather.

伊万•卡波雷拉有更多的细节, 包括这他们如何为它们命名及它们在全球天气中起到的作用。

A tropicalcycloneis an area of low pressure that forms in the tropical regions of the world.

热带气旋是在世界热带地区形成的低压区域。

Cyclones are actually very important, even though, of course, they can be deadly.

气旋实际上是非常重要的,虽然,当然,它们也是致命的。

They helpessentiallybalance out the temperature across the globe.

他们本质上帮助平衡全球范围内的温度。

They are anequalizer, so they take the heat energy from the tropics and the translate that where we need it into the colder climates.

他们即是一个均衡器,因此它们从热带带走热能并转化成我们在寒冷的气候时需要的。

The generic term for it is a tropical cyclone.

从通用的术语来讲是一个热带气旋。

That can refer to any cyclone that has a closed center of circulation, anywhere in the world, like in the Atlantic, when they get strong enough, to a certain wind speed, we call them hurricanes.

在一个封闭循环的中心可以形成任何飓风,在世界的任何地方,像在大西洋,而当它们足够强大,且具有一定风速,我们就称其为飓风。

But if you're in the western Pacific, a hurricane is called a typhoon.

但如果你在西太平洋,飓风则被称为“台风”。

There's no difference between a hurricane and a typhoon except in the name.

飓风和台风之间除了名字没有任何区别。

They're both tropical cyclones.

他们都是热带气旋。

The naming system is based on the WorldMeteorologicalOrganization.

命名系统是基于世界气象组织。

There's a list of names.

有一系列的名称。

Depending on the basin, in the Atlantic Basin we recycle the names every six years.

根据盆地,按照大西洋盆地我们每六年回收一次名字。

If a storm become particularly intense or is devastating for a coastline, or has a lot of casualties associated with it, we retire the name and don't use it again, for example,Hurricane Katrina, that name will never be used again.

如果一个风暴尤为强大或者是摧毁海岸线或者有很多伤亡与之相关,我们就将名字弃用而且不会再次使用它,例如卡特里娜飓风就是这样,这个名字将永远不会被再次使用。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思汉中市大华不夜城英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐