英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  列表

最高法第一“巡回法庭”深圳挂牌

所属教程:新词热词

浏览:

lixiao

2015年02月18日

随身学
扫描二维码方便学习和分享
1月28日,最高人民法院第一巡回法庭在广东省深圳市正式揭牌成立。巡回区为广东、广西、海南三省区。最高法设立巡回法庭是党的十八届四中全会作出的重大改革部署,具有重要而深远的意义。

 

最高法第一“巡回法庭”深圳挂牌

 

The building for the first circuit court in Shenzhen is pictured here on Jan. 27, 2015. [Photo: CFP]

请看相关报道:

The First Circuit Court of China's Supreme People's Court (SPC) was inaugurated in Shenzhen, Guangdong province, on Wednesday as part of a reorganization designed to better allocate cases and work across the country's court system.

最高人民法院第一巡回法庭周三在广东深圳挂牌成立,此次整改旨在更好地分配全国法院系统中的案件与工作。

“巡回法庭”可以用circuit court 表示,是最高法派出的常设审判机构(adjudicatory organ)。最高法第一巡回法庭,巡回区为广东、广西、海南三省区,受理11类案件(hear 11 categories of case),全国范围内重大、复杂的第一审行政案件,(nationwide administrative cases of first instance),在全国有重大影响的第一审民商事案件(civil and commercial cases of first instance with significant influence across the country)等。

最高法巡回法庭的受案范围很广,但知识产权(intellectual property rights)、涉外商事(foreign-related commercial cases)、海事海商(maritime)、死刑复核(death penalty review)、国家赔偿(national compensation)、执行案件(ruling enforcement)和最高人民检察院抗诉的案件(cases of protests lodged by the SPC)仍暂时由设在北京的最高人民法院本部审理或者办理。

巡回法庭的主审法官(presiding judge)每两年进行轮换(rotate every two years),防止与地方形成利益关系。巡回法庭的建立将会使司法体系(justice system)更负责,更受公众信任。


内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-8484-314925-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750