英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

携程借钱给员工交“超生罚款”

所属教程:新词热词

浏览:

2015年03月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
近日,携程公司宣布在内部推行“鼓励生育”措施,一跃成为中国网络上的热门话题。

 

携程借钱给员工交“超生罚款”

 

请看《中国日报》报道:

Ctrip, an online travel agency, is offering interest-free loans to staff who have to pay social maintenance fees because they break the family planning policy by having more than the permitted number of children.

携程旅行网将向不符合计划生育规定、多生育子女的员工发放无息贷款,来帮助他们缴纳社会抚养费。

“社会抚养费”就是social maintenance fees,也就是我们常说的“超生罚款”。携程规定,无息贷款(interest-free loans)的额度不超过社会抚养征收缴纳金额(the government's drafted social maintenance fees),而且原则上不超过年度税后收入(after-tax income)的3倍。最高金额不超过人民币20万。还款时限(the repayment period)不超过120个月。

2014年年底,国务院发布社会抚养费征收管理条例,为社会抚养费征收标准设置了上限(upper limit),即不超过当地平均可支配收入(the average disposable income)的三倍。据此计算,一个上海“超生”家庭可被罚款16万元。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思福州市阳光理想城英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐