英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  列表

卫计委:不允许“互联网医疗诊治”

所属教程:新词热词

浏览:

Kagic

2015年04月13日

随身学
扫描二维码方便学习和分享
\
Chinese health regulators have issued a ban on hospitals providing online medical diagnosis.

中国卫生监管机构颁发了一条禁令,禁止医院提供“互联网医疗诊治”服务。

“互联网医疗诊治”可以用online medical diagnosis表示,属于远程医疗(telemedicine),按照医疗实施主体,远程医疗包括两类:一类是医疗机构(medical institutions)之间的远程医疗,主要是条件较差、医疗水平较低的机构向一些专科的或者综合性大医院来寻求帮助。第二类是医疗机构利用信息化技术向患者直接提供医疗服务。

国家卫计委( National Health and Family Planning Commission)发言人宋树立表示:互联网上涉及医学诊断治疗是不允许的,医院仅可提供医疗建议(medical advice)。他表示,由于远程医疗不同于面对面诊治(face-to-face diagnosis),为确保质量和安全监管(safety supervision),对相关机构和人员都有着严格要求,要保障患者的知情权(ensure patients' right to know information)。而互联网医疗诊治通常是一些没有医学资格(medical qualifications)的人提供的。

今年1月,国家卫计委和国家发改委同意在宁夏、云南等五省区开展远程医疗政策试点计划(a pilot scheme),但其他涉及医学诊治的工作均不允许在互联网上开展。宋树立还表示,相关机构将继续完善政策,以保证互联网医疗服务(online medical services)的可靠性。


内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-8484-320129-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.078125