英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

被查官员如何“对抗组织调查”

所属教程:新词热词

浏览:

2015年08月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Corrupt officials, from high-ranking executives to lowly bureaucrats, are getting more sophisticated in evading investigations, an anti-graft newspaper reported.

纪检报纸指出,不论是级别高还是级别低的贪官,在逃避组织调查时越来越“花样百出”。

《中国纪检监察报》(China Discipline Inspection Daily)披露,腐败分子的反调查意识和能力越来越强,对抗组织调查也越来越频繁。(Corrupt officials' awareness and ability in counter-investigation have become more and more powerful, and they have shown a more frequent action to fight back.)

记者梳理发现,对抗组织审查的“方式方法”主要有:编造谎言(fabricate lies)、订立攻守同盟(agreed with others not to give away each other)、 串供(collude with others to devise a consistent story)、转移赃款(transfer ill-gotten wealth)、销毁伪造证据(destroy or made up evidence)以拖延调查工作(to stall investigation efforts)。

有的在省纪委对其有关问题进行初核时数次找人串供,甚至专门模拟问话(simulate an investigator's questioning process),更有甚者,采取打击报复举报人(take revenge on whistle-blowers)的方式对抗组织审查。

不过,该报同时指出,尽管一些贪官试图瞒骗反贪人员(outwit graft-busters),但最后也难逃党纪国法的严惩。
扩展阅读:


科比微博问“打铁”啥意思

体育明星:科比的超越之旅

见钱就收“蚁贪”也是蛮拼的


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思凉山彝族自治州州委招待所(三岔口南路88号)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐