英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

古装剧《还珠格格》拍动画片

所属教程:新词热词

浏览:

2016年01月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
80后对《还珠格格》相当熟悉,不仅红遍大江南北,还长期霸占各大卫视暑期档。据相关消息称,《还珠格格》将再次重磅回归,但此次表现出的形式并非真人,而是动画版,这让很多网友表示大吃一惊,而这部动画片的导演正是曾经古灵精怪的小燕子赵薇。

古装剧《还珠格格》拍动画片

A still from the popular TV drama My Fair Princess. [Photo/mtime.com]

请看相关报道:

It's been revealed that hit Chinese costume drama from the late 1990s - My Fair Princess is going to be adapted into an animation feature.

有消息称,90年代的中国热门古装剧《还珠格格》将被改编成动画片。

看到 My Fair Princess这个译名,你是不是马上想到了 My Fair Lady(《窈窕淑女》),还有近期大热的网剧 Go Princess Go(《太子妃升职记》)?点津小编曾经给大家总结和点评过近期网红电视剧的英文译名,猛戳这里↓↓

由《琅琊榜》说起:那些年热门电视剧的英文名儿

说完片名,再来看看“古装剧”怎么翻译。“古装剧”一般称为costume drama,costume除了时装,还指“戏服、剧装”。这次改编的动画片由原片主演(lead role)赵薇执导,当年小燕子赵薇也正是因为这部戏成名(rise to fame)。

《还珠格格》剧情背景设定在乾隆时期的清朝(be set in Qing Dynasty during the Qianlong Emperor's reign),主角“小燕子”“平民变格格”(a Cinderella-like story)。过了这么多年,仍有电视台在重播该剧(reruns of the drama still be seen on TV channels),足见其号召力。当年主演们一夜间家喻户晓(main cast members in the drama became household names overnight),而今这些大腕(big names)也依旧活跃在娱乐界(Chinese entertainment industry)。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市清水绿洲嘉园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐